Rebirth

Requested by my friend Chiss. Special thanks to Tegamin for transcribing the lyrics, and to Maria for sending me the scans.

“The place I’ll someday arrive at, that place people call paradise
for some reason is in the nostalgic sky,” could this possibly be refering to heaven?

★ Title: Rebirth
☆ Album: 東方幻奏響UROBOROS ~fANTASIAsPIRALoVERdRIVE~
★ Album Artist: Toranoana (とらのあな)
☆ Song Artist: GET IN THE RING
★ Vocals: Mii (みぃ)
☆Lyrics: Jell
★ Arrangement: GCHM
☆Original Titles:
・Maiden’s Capriccio (少女綺想曲 ~ Capriccio)
・Spring Lane ~ Colorful Path (春色小径 ~ Colorful Path)
・Dichromatic Lotus Butterfly ~ Ancients (二色蓮花蝶 ~ Ancients)
★ Website: http://www.toranoana.jp/info/dojin/toho_uroboros/


数多に注ぐ 光に洗われた
何かが欠けて 閉じたこの世界で
地平に溶ける 水平のかなたを
誰かがきっと 見ていた

amata ni sosogu hikari ni arawareta
nani ka ga kakete tojita kono sekai de
chihei ni tokeru suihei no kanata wo
dare ka ga kitto miteita

I was washed by the downpour of light
Something’s missing in this closed off world
Someone has certainly been looking beyond the horizon
that melts at ground level

望んだものが 偽りだとしても
時がやがては 真実に変えるなら
意味も理由も 本当はあるのでしょう
だけど見向きもしないでしょう

nozonda mono ga itsuwari da toshite mo
toki ga yagate wa shinjitsu ni kaeru nara
imi mo riyuu mo honto wa aru no deshou
dakedo mi muki mo shinai deshou

Even if what I wished for is nothing but a lie
If in the end time turns into truth
then meaning and reason would really exist, right?
But it’ll be looked right past won’t it?

どこへ どこかへ 流れ流されて行こう
帰り支度のまま 心細い旅路
誰が 誰もが 手を振っては夢のあと
今を確かめるように

doko e doko ka e nagare nagasarete yukou
kaeri jitaku no mama kokorobosoi tabiji
dare ga dare mo ga te wo futte wa yume no ato
ima wo tashikameru you ni

To some place, to somewhere, the stream shall go and be drained
as I’m preparing to return home, it’s a lonely journey
Afterwards, after this dream, everyone will wave their hands
as if checking to make sure that they’re awake

人は楽園と呼ぶ いつか辿り着く場所は
なぜか懐かしい空で
儚げに おぼろげに どうしてそんな不安そうに
覗き込む蓮華鏡

hito wa rakuen to yobu itsuka tadori tsuku basho wa
naze ka natsukashii sora de
hakanage ni oboroge ni doushite sonna fuan sou ni
nozoki komu rengekyou

The place I’ll someday arrive at, that place people call paradise
for some reason is in the nostalgic sky
Fleetingly and vaguely, why so seeming anxiously
do I peer into the lotus mirror?

色の次には 音までなくなって
寂しさだけが 支配する世界で
明けに照らされ
それでも濁り酒は 月を映した

iro no tsugi ni wa oto made nakunatte
sabishisa dake ga shihai suru sekai de
ake ni terasare
sore demo nigorizake wa tsuki wo utsushita

The spectrum between colour and sound dies out
In a world controlled by loneliness alone
I was shined upon by the dawn
but even so my cloudy sake reflected the moon

Never wanna cry till the end of time
Never say goodbye, I’ll be there for you
Never wanna die till the end of life

近く楽園はもう 永遠じゃないと知り
静かに役を終える
たとえその日が来ても
あなたはあなたのままで 在り続けるのでしょう
故に、永遠の巫女

chikaku rakuen wa mou eien janai to shiri
shizuka ni yaku wo oeru
tatoe sono hi ga kitemo anata wa anata no mama de ari tsuzukeru no deshou
yueni, towa no miko

Knowing that the close by paradise is no longer eternal
and quietly ending your duty
for example even if that day did come
you would continue to remain the same as you are wouldn’t you?
And so, would be an eternal shrine maiden

楽園はまた 生まれ変わろうとしてる
とても懐かしい空へ
陰と陽、夢想、綺想が 終わるじゃなく繋がる
此処が夢、此処が境

rakuen wa mata umare kawarou to shiteru
totemo natsukashii sora e
in to you, musou, kisou ga owaru janaku tsunagaru
koko ga yume, koko ga sakai

Paradise tries to be reborn again
towards a very nostalgic sky
Yin and yang, dreams, and fantastic ideas are connected without an end
Here is a dream, here is a border

楽園はただ 全てを受け入れよう
忘れ去られた 全て
それは東の国の 名前のない御伽噺
遙か遠きに 失はれた幻想
続いてく

rakuen wa tada subete wo uke ireyou
wasure sarareta subete
sore wa higashi no kuni no namae no nai otogibanashi
haruka tooki ni ushinawareta gensou
tsuzuite ku

Paradise shall just accept everything
everything that was forgotten
That’s the nursery rhyme without a name from that eastern country
Far away off in the distance, the fantasies that were lost
continue on

Never wanna cry till the end of time
Never say goodbye, I’ll be there for you
Never wanna die till the end of life
Open up your eyes and you’ll see the truth