ダダダダ天使 | Hopeless Fallen Angel

Very relatable song, I say after translating this song to keep my sleep deprived self awake because I stayed up all night playing online games and passing my last semester through magical power alone. Credits are for the original artists however because I have become a vtuber otaku I am embedding the Minato Aqua cover. Anyway I can’t believe I couldn’t find a translation for this song elsewhere. There’s no way; it’s too popular. I must be missing it.

☆ Title: ダダダダ天使
★ Album: ワンルームシュガーライフ / なんとかなるくない? / 愛の歌なんて(Complete Edition)
☆ Album Artist: Nanawo Akari (ナナヲアカリ)
★ Vocals: Nanawo Akari (ナナヲアカリ)
☆ Arrangement, composition, and lyrics: NayutalieN (ナユタン星人)


やんないじゃない、
できないんだ!
(ドヤ!)

yannai janai,
dekinai n da!
(doya!)

It’s not that I won’t,
It’s that I can’t!
(Smug!)

あー近頃巷で噂のダメ天使
ダメなとこはもう
天使なパワーでおぎなっていく…
その予定さ!

aa chikagoro chimata de uwasa no dame tenshi
dame na toko wa mou
tenshi na pawaa de oginatte iku…
sono yotei sa!

Ah, rumour on the streets lately is there’s a hopeless angel
She makes up for her faults
with her angel powers…
That’s the plan!

ねえ足りないの
もっともっとあなたに
気にしてほしい
だけど注目されすぎたら
ビビるディスコミュ系

nee tarinai no
motto motto anata ni
ki ni shite hoshii
dakedo chuumoku sare sugitara
bibiru disukomyu kei

Hey, it’s not enough
I want you to pay more and more
attention to me
But I’m the type that if you give too much
I’ll feel shy and miscommunicate

天使のリングの点滅は
きれかけてるけど
見方を変えればこれも
アイデンティティさ
なんて強がりさ本当は
曖昧な愛の感情も
あなたと探したいの

tenshi no ringu no tenmetsu wa
kire kaketeru kedo
mikata o kaereba kore mo
aidentiti sa
nante tsuyogari sa hontou wa
aimai na ai no kanjou mo
anata to sagashitai no

My angel ring’s light
is beginning to burn out
but if you look at it differently
it’s part of my identity
But that’s just me trying to act tough
The truth is that I want to explore
these vague feelings of love with you

ねえ
ダメダメダメダメなあたしを
もっと!
愛してね
YES!
大概の衝動に無気力な
エンジェル!
天使ですが
ハイ!
ドキドキドキドキをあげるよ
もっと!
あなたには
YES!
ちゃんと見ていてくれるなら
エンジェル!
やるよ多分
ハイ!
ダダダダ ダメ天使は
ダダダダ ダメですか?
だけどもあたしはいいか?
やんないじゃない、
できないんだ!
(ドヤ!)

nee
dame dame dame dame na atashi o
motto!
aishite ne
YES!
taigai no shoudou ni mukiryoku na
enjeru!
tenshi desu ga
hai!
doki doki doki doki o ageru yo
motto!
anata ni wa
YES!
chanto miteite kureru nara
enjeru!
yaru yo tabun
hai!
da da da da dame tenshi wa
da da da da dame desu ka?
dakedomo atashi wa ii ka?
yannai janai,
dekinai n da!
(doya!)

Hey
As hopeless, hopeless, hopeless, hopeless as I am, I want
more of
your love!
YES!
Unable to fight against most impulses
Angel
Though I’m an angel
Yes!
I’ll make your heart throb and throb and throb and throb
more!
but only if
YES!
you’ll properly pay attention to me
Angel!
Then I will, maybe
Yes!
As ho-ho-ho-ho-hopeless as I am,
am I too ho-ho-ho-ho-hopeless for you?
But, listen up, because when it comes to me
It’s not that I won’t,
It’s that I can’t!
(Smug!)

テストで良い点とりたーい
でも頭がちっとも追いつかなーい
日曜日だって早起きしたい
深夜のネトゲがやめられない
ない!

tesuto de ii ten toritaai
demo atama ga chitto mo oi tsukanaai
nichiyoubi datte hayaoki shitai
shinya no netoge ga yamerarenai
nai!

I want to get a good grade on my teest
but my head can’t keep up at aall
I want to wake up early on Sunday too
but I can’t stop playing online games late at night
night!

やる気がないとかそんなんじゃないんだ
やる気があってもできない仕様だ
しょうがないなって許してよ
エンジェルリングを頬張りながら
こんなあたしに誰がしたんだ
てかこんなあたしにあたしがしたのか
しょーがないなって許してよ
エンジェルリングを頬張りながら

yaru ki ga nai toka sonna n janai n da
yaru ki ga attemo dekinai shiyou da
shou ga nai na tte yurushite yo
enjeru ringu o hooburi nagara
konna atashi ni dare ga shita n da
te ka konna atashi ni atashi ga shita no ka
shoo ga nai na tte yurushite yo
enjeru ringu o hooburi nagara

It’s not that I don’t have motivation
Even if I had it, I’m not made for this
There’s nothing I can do, forgive me
Says me lusting for my angel ring
Who made me like this?
Wait, I made myself like this didn’t I
There’s nothing I can do, forgive me
Says me lusting for my angel ring

天使の翼は使ってない
飛ぶの怖いから
本気をだしたら飛べますが?
みたいな顔はしている
そんなハリボテの裏側に
隠した愛の感情が
あなたに笑ってほしいの

tenshi no tsubasa wa tsukattenai
tobu no kowai kara
honki o dashitara tobemasu ga?
mitai na kao wa shiteiru
sonna haribote no uragawa ni
kakushita ai no kanjou ga
anata ni waratte hoshii no

I haven’t used my angel wings
because I’m scared of flying
But if I really tried, I could fly you know?
says the look on my face
Beyond such superficialities
are hidden feelings of love saying
I want you to smile at me

ねえ
ダメダメダメダメなあたしで
…いいですか?
実際は一切の自信も無いような
天使ですが
グルグルグルグルと巡る
頭の中では
あなたのことばかり
考えてるんだ!

nee
dame dame dame dame na atashi de
… ii desu ka?
jissai wa issai no jishin mo nai you na
tenshi desu ga
guru guru guru guru to mawaru
atama no naka de wa
anata no koto bakari
kangaeteru n da!

Hey,
as hopeless, hopeless, hopeless, hopeless as I am
… is that fine with you?
Even though I’m angel without an ounce
of self confidence
Running round and round and round and round
inside of my head
the only thing that I can
think of is you!

ダメダメダメダメなあたしを
もっと!
愛してよ
YES!
もらった愛で飛ぼうと思うよ
エンジェル!
天使だから
ハイ!
ドキドキドキドキをあげるよ
もっと!
あなたには
YES!
もっと好きになってくれるなら
エンジェル!
やるよ多分
ハイ!
ダダダダ ダメ天使は
ダダダダ ダメですか?
だけどもあたしはいいか?
やんないじゃない、
できないんだ!
(ドヤ!)

dame dame dame dame na atashi o
motto!
aishite yo
YES!
moratta ai de tobou to omou yo
enjeru!
tenshi dakara
hai!
doki doki doki doki o ageru yo
motto!
anata ni wa
YES!
motto suki ni natte kureru nara
enjeru!
yaru yo tabun
hai!
da da da da dame tenshi wa
da da da da dame desu ka?
dakedomo atashi wa ii ka?
yannai janai,
dekinai n da!
(doya!)

Hey
As hopeless, hopeless, hopeless, hopeless as I am, I want
more of
your love!
YES!
I think I could fly with the love you’d give me
Angel!
I’m an angel after all
Yes!
I’ll make your heart throb and throb and throb and throb
more!
but only if
YES!
you’ll fall for me even more
Angel!
Then I will, maybe
Yes!
As ho-ho-ho-ho-hopeless as I am,
am I too ho-ho-ho-ho-hopeless for you?
But, listen up, because when it comes to me
It’s not that I won’t,
It’s that I can’t!
(Smug!)

いや、でも、
努力はします…
(ドヤ!)

iya, demo
doryoku wa shimasu…
(doya!)

But, well,
I’ll give it a shot…
(Smug!)

彷徨えし瞑宮 | Wandering Labyrinth

Been hooked on Asriel lately. Their music scratches the same itch as Adamkadmon. I feel like this song in particular is a good one to end the decade with. May the 2020s treat you all well.

Note: Labyrinth is usually spelled 迷宮、but here it is spelled with 瞑、which is usually associated with sleep and meditation. In other words, don’t think about it as the sort of labyrinth that you would get lost in physically, but one in which you would get lost in thought. That’s my interpretation at least.

☆ Title: 彷徨えし瞑宮
★ Album: Devils Lullaby
☆ Album Artist: Asriel
★ Vocals and lyrics: KOKOMI
☆ Arrangement and composition: 黒瀬圭亮 (Kurose Keisuke)

貴方を想うほど言えぬこの気持ちを
いつまで抱えれるかな

anata o omou hodo ienu kono kimochi o
itsu made kakaereru kana

These feelings for you, words are not enough to express them
I wonder, how long will I hold onto them?

ただ待ち惚けては無いもの強請りした
あの頃 懐かしい

tada machi bokete wa nai mono nedari shita
ano koro natsukashii

I just waited in vain, wishing for what I couldn’t have
I feel nostalgia for those times

(Last night…Ha…)

ひとりのときが長過ぎて慣れ過ぎたから
ふたりが怖くなる
空白の意味 知るはずも無い未来の絵図

hitori no toki ga naga sugite nare sugita kara
futari ga kowaku naru
kuuhaku no imi shiru hazu mo nai mirai no ezu

I’ve spent too much time all alone, and gotten too used to it
such that I’m scared of being together
A blank meaning, a drawing of the future I have no right to know

一秒先 一秒前に 私が居るように
一秒后 貴方の横 誰が居る

ichibyou saki ichibyou mae ni watashi ga iru you ni
ichibyou ato anata no yoko dare ga iru

Like how I’ll be there one second ahead, one second ago
One second later, who will be next to you?

亡くすより詠おう サヨナラのうた
きっと…これでいい
罅割れた硝子に 映し出される虚空
彷徨えし瞑宮

nakusu yori utaou sayonara no uta
kitto… kore de ii
hibi wareta garasu ni utsushi dasareru kokuu
samayoeshi meikyuu

Instead of losing someone, let’s sing a song of goodbye
Surely… it’s fine this way
Reflected in the broken glass is an empty space
A wandering labyrinth

永遠に捧ぐ想いを全部束ねて
強い風を待つの 遠くへ遠くへ運ぶ風を
新しい始まりの丘で 1つ2つ3つ数え手を離す
あの空高くに 舞い上がれ

eien ni sosogu omoi o zenbu tabanete
tsuyoi kaze o matsu no tooku e tooku e hakobu kaze o
atarashii hajimari no oka de hitotsu futatsu mitsu kazoe te o hanasu
ano sora takaku ni mai agare

I bundle all the feelings I’ll offer for eternity
and I wait for a strong wind, a wind that’ll carry them far, far away
At the hill of new beginnings, one, two, three I count as I let them go
May they fly high into the sky

空に 風に 私はなりたかった
星に 君に 私は在りたい

sora ni kaze ni watashi wa naritakatta
hoshi ni kimi ni watashi wa aritai

I wished I could become the sky, the wind
I want to exist in the stars, in you

そうして感じる全てを君と
共に感じて生きていたい

sou shite kanjiru subete o kimi to
tomo ni kanjite ikiteitai

In doing so, I want to live on
feeling everything there is to feel together with you

ずっとずっと忘れることはない
けれど―――『過去』の記憶―――

zutto zutto wasureru koto wa nai
keredo――― 『kako』no kioku―――

Never, ever, will I forget
though they may be —memories of the ‘past’—

永遠に捧ぐ想いを全部束ねて
強い風を待つの 遠くへ遠くへ運ぶ風を
新しい始まりの丘で 1つ2つ3つ数え手を離す
あの空高くに舞い上がれ

eien ni sosogu omoi o zenbu tabanete
tsuyoi kaze o matsu no tooku e tooku e hakobu kaze o
atarashii hajimari no oka de hitotsu futatsu mitsu kazoe te o hanasu
ano sora takaku ni mai agare

I bundle all the feelings I’ll offer for eternity
and I wait for a strong wind, a wind that’ll carry them far, far away
At the hill of new beginnings, one, two, three I count as I let them go
May they fly high into the sky

空に 人に 私は愛を詠い
星に 君に 私は在りたい

sora ni hito ni watashi wa ai o utai
hoshi ni kimi ni watashi wa aritai

I sing of love to the sky, to people
I want to exist in the stars, in you

そうして此処から始まる軌跡を
私は 歩き始めている

sou shite koko kara hajimaru kiseki o
watashi wa aruki hajimeteiru

Like that, I’m beginning to walk
the path that starts here

unlasting【Sword Art Online -Alicization- War of Underworld Full Ending】

I’m alive. Anyway, LiSA is good. I’m not sure if she’s ever sung a song that I’ve disliked. This one is no exception. See also 紅蓮華 (Gurenge).

Note: This translation was based off a by-ear transcription from the folks at Lyrical Nonsense. There may be small errors.

★ Title: unlasting
☆ Album: unlasting
★ Album Artist: LiSA
☆ Publisher: SACRA MUSIC
★ Vocals and lyrics: LiSA
★ Composition: Kayoko Kusano
☆ Arrangement: Shota Horie
★ Website: http://www.lxixsxa.com/

一人きりでも
平気とこぼれ落ちた強がり
二人の眩しすぎた日が
こんなに悲しい

hitorikiri demo
heiki to kobore ochita tsuyogari
futari no mabushi sugita hi ga
konna ni kanashii

Even alone
I pretended I was fine, but my act has fallen apart
Our days together were so bright
It makes me so sad

一人で生きられるなら
誰かを愛したりしないから

hitori de ikirareru nara
dare ka o aishitari shinai kara

If it’s possible to live alone
then I’ll never come close to loving anyone

あなたの香り あなたの話し方
今も体中に 愛の欠片が残ってるよ
私の願い 私の願いはただ
どうかあなたも何処かで 泣いていますように

anata no kaori anata no hanashikata
ima mo karadajuu ni ai no kakera ga nokotteru yo
watashi no negai watashi no negai wa tada
douka anata mo dokoka de naiteimasu you ni

Your scent, the way you speak
Even now, remnants of love remain throughout my body
I have a wish, I have just one wish
Please, wherever you are now, may you also be crying

いつも新しい一歩は
重くて寂しい

itsu mo atarashii ippo wa
omokute sabishii

The first new steps are always
heavy and lonely

もし生まれ変わっても
もう一度あなたに出会いたい

moshi umare kawattemo
mou ichido anata ni de aitai

Even if I were to be reborn,
I’d want to meet you just one more time

真夏の日差し 真冬の白い雪
めぐる季節中に 愛の欠片が舞い落ちて
幸せなのに どこかで寂しいのは
あなたよりも大きな 私の愛のせい

manatsu no hizashi mafuyu no shiroi yuki
meguru kisetsujuu ni ai no kakera ga mai ochite
shiawase nano ni doko de sabishii no wa
anata yori mo ooki na watashi no ai no sei

The midsummer sunshine, the midwinter’s white snow
As the seasons go around, pieces of love flutter through the air
I feel happy, yet in some ways I feel lonely
because my love was greater than yours

鍵はあなたが持ったまま
歌う意味を失くしたカナリア
暗い鳥籠の中で

kagi wa anata ga motta mama
utau imi o nakushita kanaria
kurai torikago no naka de

Like a canary who lost the point of singing
in a dark birdcage
as you hold they key

あなたの香り あなたの話し方
今も身体中に 愛の欠片が残ってるよ
私の願い 私の願いはただ
どうかあなたが幸せで ありますように

anata no kaori anata no hanashikata
ima mo karadajuu ni ai no kakera ga nokotteru yo
watashi no negai watashi no negai wa tada
douka anata ga shiawase de arimasu you ni

Your scent, the way you speak
Even now, remnants of love remain throughout my body
I have a wish, I have just one wish
Please, may you be happy

Unlasting world
The course of love
From everything think of you…

hollow hope

They say to be a good translator, you can’t just understand a language, but you must also be a skilled writer. These lyrics complement the song perfectly. Anyway, album’s free (name your price), and I wrote for track 5, so go get it.

☆ Title: hollow hope
★ Album: Million Stars
☆ Album Artist: Norowareta Night
★ Vocals: Un3h & Xandu
☆ Lyrics: kafkafuura
★ Arrangement: wasi (Takamachi Walk)
☆ Original Title: U.N. Owen Was Her? (U.N.オーエンは彼女なのか?)
★ Website: https://norowaretanight.bandcamp.com/

Why am I still believing? Muda na agaki da
Yami wo kaketemo ikisaki no nai story
「warekaketa kibou wo kakaete dou sun’ da yo」
Jibun’ ni kon’ya mo azawarareru

Why am I still believing? It’s a futile struggle
I run through the dark but this story’s going nowhere
“The hell are you doing, holding onto a hope that’s begun to crack?”
Tonight I’m ridiculed by myself again

I’m holding on to memories oboreteiru
Bring me back to how things used to be before I lost it all
Ippo zutsu ni jibun’ wo nakushitekita
Don’t tell me to try again
when I know there’s nothing left

I’m holding on to memories and drowning in them
Bring me back to how things used to be before I lost it all
I’ve lost myself one step at a time along the way
Don’t tell me to try again
when I know there’s nothing left

Jikan’ wa kizu wo
Iyasu to iu
But it never gets better
It’s time to stop the pain

They say that time
heals all wounds
But it never gets better
It’s time to stop the pain

I’ve lost myself I’m out of luck
Don’t waste your time on me
Hitori de ochiru yo
So don’t remember me

I’ve lost myself I’m out of luck
Don’t waste your time on me
I’m going to fall alone
So don’t remember me

I know there’s nothing left

The world has turned its back on me
Won’t leave behind a memory
Gan’battekita kedo
Nani mo kawaranai

The world has turned its back on me
Won’t leave behind a memory
I’ve done my best up to this point
but nothing ever changes