I, Scream

I decided it’s about time I give this album a listen today, I’ve also got plans for ORIGAMI from it. I was a little confused about the meaning of “period” at first, but given that the lyrics speaks of the world being upside down etc, I think it means “time period,” if anyone else thought it was a little vague.

★ Title: I, SCREAM
☆ Album: I, SCREAM
★ Album Artist: ZYTOKINE
☆ Vocals: cold kiss (Nana Takahashi (高橋 菜々) x Linjin (隣人))
★ Arrangement and lyrics: Linjin (隣人)
☆ Original Title: Kobito of the Shining Needle ~ Little Princess (耀く針の小人族 ~ Little Princess)
★ Website: http://zytokine-web.com/

 

小さく 翳る 心へと 宿るもの
叫ぶ ことさえ 忘れては 罪と知る

chiisaku kageru kokoro e to yadoru mono
sakebu koto sae wasurete wa tsumi to shiru

There are things looking to dwell in my slightly darkening heart
Forgetting how to even scream would be a sin, I am aware

ピリオド 打つ 瞬間に 始まる夢
逆さまの 現実を 壊したくて
鋭い心で切り取ってしまえたなら
いいね それでも

piriodo utsu shunkan ni hajimaru yume
sakasama no genjitsu wo kowashitakute
surudoi naifu de kiri totte shimaeta nara
ii ne sore demo

The moment I strike the period the dream begins
I want to destroy this upside down reality
If I could have ended up cutting it down with my sharp heart
that’d be excellent, but even so

I, SCREAM!
もう 迷わないよ 僕の弱さも 力に変えて
the ray of light
輝く destiny セカイを照らす
弱さも 声 上げて 超えて 夢見て
強さの 意味は 君が 教えて くれた

I, SCREAM!
mou mayowanai yo boku no yowasa mo chikara ni kaete
the ray of light
kagayaku destiny sekai o terasu
yowasa mo koe agete koete yume mite
tsuyosa no imi wa kimi ga oshiete kureta

I SCREAM!
I won’t lose my way anymore, I’ll even change my weakness into power
The ray of light
this shining destiny will light up the world
I’ll raise my voice and my weakness and exceed and dream
You were the one who taught me the meaning of strength

君へと 続く 心へと 宿る音
叫ぶ ことさえ 忘れては 罪と知る

kimi e to tsudzuku kokoro e to yadoru oto
sakebu koto sae wasurete wa tsumi to shiru

Continuing towards you, sound seeks to live in my heart
Forgetting how to even scream would be a sin, I am aware

ピリオド 打つ その手に 伝えたくて
逆さまの 現実が 壊せなくて
鋭い後悔で切り取ってしまった心
だけど それでも

piriodo utsu sono te ni tsutaetakute
sakasama no genjitsu ga kowasenakute
surudoi naifu de kiri totte shimatta kokoro
dakedo soredemo

I want to tell these hands striking the period
this flipped reality just can’t be destroyed
My heart ended up cutting away with its sharp regrets
however, even so

I, SCREAM!
もう 壊せないよ 小さな声も 力に変えて
the ray of light
繋ぐ eternity セカイを揺らす
弱さへ その手 伸ばして 触れてみて
傷つける ばかりが 強さ じゃないと

I, SCREAM!
mou kowasenai yo chiisana koe mo chikara ni kaete
the ray of light
tsunagu eternity sekai o yurasu
yowasa e sono te nobashite furete mite
kizutsukeru bakari ga tsuyosa janai to

I SCREAM!
I can’t destroy anymore, I’ll turn my small voice into power as well
The ray of light
My fastened eternity will shake the world
I’ll try to stretch these hands out and touch my weakness
“Doing nothing but hurting others isn’t strength”

ピリオド 打つ 瞬間に 堕ちた夢
逆さまの 現実に すがりたくて
鋭い絶望で 切り取ってしまった炎
だけど それでも

piriodo utsu shunkan ni ochita yume
sakasama no genjitsu ni sugaritakute
surudoi naifu de kiri totte shimatta honoo
dakedo soredemo

The moment I struck the period the dream fell
I want to cling on to this upside down reality
The flames ended up whittling away with a sharp despair
however, even so

I, SCREAM!
諦めないよ 僕の弱さも 力に変えて
the ray of light
さあ 感じる reality セカイを変える
弱さも 声も 上げて 超えて 夢見て
強さも 弱さも 自分自身 so I, SCREAM!

I, SCREAM!
akiramenai yo boku no yowasa mo chikara ni kaete
the ray of light
saa kanjiru reality sekai o kaeru
yowasa mo koe mo agete koete yume mite
tsuyosa yowasa mo jibun jishin so I, SCREAM!

I SCREAM!
I won’t give up, I’ll change my weakness into power as well
The ray of light
Come, I feel reality, I’ll change the world
I’ll raise my voice and my weakness and exceed and dream
Weakness and strength are both part of myself so I, SCREAM!

“ICE CREAM”

2 thoughts on “I, Scream

Leave a Message!