Ten Desires – Syrufit Remix

I imagined this from the perspective of Miko, she wants to grant all the desires of humans, right? Actually, I hardly remember anymore, so bear with me. It’s only natural that if you do nothing but help others, you’ll eventually want to be helped yourself, unless you’re some sort of saint… Oh wait, Miko is one, isn’t she.

★ Title: Ten Desires – Syrufit Remix
☆ Album: silver†
★ Album Artist: ZYTOKINE
☆ Vocals: aki
★ Arrangement and lyrics: Linjin (隣人)
☆ Original Title: Shoutoku Legend ~ True Administrator (聖徳伝説 ~ True Administrator)
★ Website: http://zytokine-web.com/


小さな笑顔の その向こう側に
見え隠れする かすかな赤い棘
もし 言葉にして伝えてくれたら
傷ついても 違う色を描いたのに

chiisa na egao no sono mukougawa ni
mie gakure suru kasuka na akai toge
moshi kotoba ni shite tsutaete kuretara
kizutsuitemo chigau iro o egaita noni

On the other side of that tiny smile
faint red thorns come in and out of sight
If you had put them into words and conveyed them for me
though I’d be hurt I’d have painted a different colour

それは まるで 夜空に 舞い上がる桜の様
散って それでもなお 咲き誇る様
それは傷跡 無数の儚い 願いの声
それは 罪深くて なお 愛おしい

sore wa marude yozora ni mai agaru sakura no you
chitte sore demo nao saki hokoru you
sore wa kizu ato musuu no hakanai negai no koe
sore wa tsumibukakute nao itooshii

Looking as if cherry blossoms dance up in the night sky
falling, but even so, still appearing to be in full bloom
Those are scars, the countless voices of empty wishes
It’s sinful yet also precious

欲しがるだけ 与えてもいいの?
求めるなら 応えてもいいの?
全て 受け止めるなら

hoshigaru dake ataetemo ii no?
motomeru nara kotaetemo ii no?
subete uke tomeru nara

Is it alright to grant all your wishes?
If you seek, can I answer you?
If you would just accept everything

欲しがるだけ 与えてもいいよ
求めるなら 応えてもいいよ
言葉でも 心でも 痛みでも
かまわないよ

hoshigaru dake ataetemo ii yo
motomeru nara kotaetemo ii yo
kotoba demo kokoro demo itami demo
kamawanai yo

It’ll be alright to grant all your wishes
It’ll be alright to answer you if you seek
Whether with words or my heart or my pain
it doesn’t matter

小さな願いの その向こう側に
見え隠れする 大きな強い夢
もし 言葉にして伝えてくれたら
抱きしめても 涙はいらなかったのに

chiisa na negai no sono mukougawa ni
mie gakure suru ooki na tsuyoi yume
moshi kotoba ni shite tsutaete kuretara
daki shimetemo namida wa iranakatta noni

On the other side of those tiny wishes
large, powerful dreams come in and out of view
If you had put them into words and conveyed them
I’d have embraced them though I wouldn’t have needed tears

それは まるで 夜空に 舞い上がる桜の様
散って それでもなお 咲き誇る様
それは傷跡 無数の儚い 願いの声
それは 罪深くて なお 愛おしい

sore wa marude yozora ni mai agaru sakura no you
chitte sore demo nao saki hokoru you
sore wa kizu ato musuu no hakanai negai no koe
sore wa tsumibukakute nao itooshii

Looking as if cherry blossoms dance up in the night sky
falling, but even so, still appearing to be in full bloom
Those are scars, the countless voices of empty wishes
It’s sinful yet also precious

与えるなら 欲しがってもいいの?
応えるなら 求めてもいいの?
全て 伝えられたら

ataeru nara hoshigattemo ii no?
kotaeru nara motometemo ii no?
subete tsutaeraretara

If you give, is it alright to want?
If you answer, is it alright to seek?
If everything is able to be conveyed

与えるだけ 欲しがってもいいよ
応えるなら 求めてもいいよ
笑顔でも 心でも 痛みでも
かまわないよ

ataeru dake hoshigattemo ii yo
kotaeru nara motometemo ii yo
egao demo kokoro demo itami demo
kamawanai yo

It’ll be alright to want for all you give
It’ll be alright to seek, if you answer
Whether for smiles or for a heart or for pain
it doesn’t matter

Advertisements

Leave a Message!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s