星蓮 「ウルワシのベントラー」 | Star Lotus 「Beautiful Ventra」

Been doing more RD than usual lately, but it’s the winter break for me, so what can you say.
As one of my more favourite tracks from the album, I’ve been waiting a while to do this one, but I felt it would be more fitting coming after Brave Girl.
There’s no videos with fitting pictures left that aren’t subbed. Just Nazrin, Nazrin, Nue, and more Nazrin. w

Note: Ventra / Ventla / Ventura, God only knows how it’s correctly spelled, basically means “space ship” in alien language. It also means UFO in Japanese too, now.

Red = Reimu
Orange = Marisa
Green = Sanae
Purple = Neutral

★ Title: 星蓮 「ウルワシのベントラー」
☆ Album: 奉 -Sasage-
★ Album Artist: 凋叶棕
☆ Vocals: Meramipop (めらみぽっぷ)
★ Lyrics and arrangment: RD-Sounds
☆ Original Titles: At the End of Spring (春の湊に)
★ Website: http://www.rd-sounds.com/


規則性を帯びているのに
ふらりふらりと何故かかわされ
あらぬところへ私を動かそうとする

kisokusei o obiteiru noni
furari furari to naze ka kawasare
aranu tokoro e watashi o ugokasou to suru

Though they carry regularity,
back and forth, they somehow give me the slip
trying to move me towards places where I don’t want to go

その動きを追うが余りに
つい起きる“事故”の数々に
この心は憤怒の色に染まっていくの

sono ugoki o ou ga amari ni
tsui okiru “jiko” no kazukazu ni
kono kokoro wa fundo no iro ni somatte iku no

I chase after their movements, but by the succession
of accidental and excessively occuring “accidents”
my heart is dyed in the colour of anger

そうよ あと 少しのところで
その 色彩を変えないで

sou yo ato sukoshi no tokoro de
sono sugata o kaenai de

That’s right, just a little bit further
Don’t change your shape or colour

嗚呼――侭ならぬ思いのたけ!

aa ―― mamanaranu omoi no take!

Ah ―― my heart is out of control!

ウルワシのベントラー

uruwashi no bentoraa

Beautiful ventra

星の海を渡って
あんた達はどこからきて
どこへと飛んでいくの?

hoshi no umi o watatte
antatachi wa doko kara kite
doko e to tonde iku no?

crossing the sea of stars
where’d you all come from
and where are you going to fly?

その影の先
私を宝の元へと連れて行って

sono kage no saki
watashi o takara no moto e to tsurete itte

To the end of that shadow
take me towards where treasure is

目指すのは高く、宝船!

mezasu no wa takaku, takarabune!

I’m aiming high, to the treasure ship!

出掛けの空は快晴に。
向かうは雲の中へ。

dekake no sora wa kaisei ni.
mukai wa kumo no naka e.

The sky was all clear when I left.
Now I’m heading into the clouds.

その魅惑の影は

sono miwaku no kage wa

What are their capitivating shadows?

?未確認?素敵?物体?

? mikakunin? suteki? buttai?

?Unidentified? Fantastic? Object?

春の湊に飛ぶ

haru no minato ni tobu

Flying at the end of spring

その正体は――まだ誰も知らない。

sono shoutai wa ―― mada dare mo shiranai.

their true identity――nobody yet knows.

誰よりもでかいなりのくせ
誰かが来ると逃げてしまって
そんな気弱なところはどうかと思うね

dare yori mo dekai nari no kuse
dare ka ga kuru to nigete shimatte
sonna kiyowa na tokoro wa dou ka to omou ne

Despite being bigger than anyone
they end up fleeing if someone comes
I have to wonder about that timid part of them

蒐めるのは私の仕事
その全てを持ってかれると
この心は哀愁の色で陰るんだ

atsumeru no wa watashi no shigoto
sono subete o motte kareru to
kono kokoro wa aishuu no iro de kageru n da

Gathering is my job
Thinking that they’ll all be taken away
my heart clouds with colours of grief

そうだ あと 少しのところで
それを 持って行くなよな

sou da ato sukoshi no tokoro de
sore o motte iku na yo na

That’s right, just a little bit further
I’m going to take you all with me

嗚呼―侭ならぬ思いのたけ!

aa ―― mamanaranu omoi no take!

Ah――my heart is out of control!

ウルワシのベントラー

uruwashi no bentoraa

Beautiful ventra

星の海を渡って
おまえ達はどこからきて
どこへと飛んでいくんだ?

hoshi no umi o watatte
omaetachi wa doko kara kite
doko e to tonde iku n da?

crossing the sea of stars
where’d y’all come from
and where are you flying off to?

その数の程
私を更なる高みへ連れていけ

sono kazu no hodo
watashi o saranaru takami e tsurete ike

With so many of you
you best take me even higher!

目指すのは高く、億万長者!

mezasu no wa takaku, okuman chouja

I’m aiming high, to be a billionaire!

そうよ あと 少しといわずに
こんな 楽しいことはない

sou yo ato sukoshi to iwazu ni
konna tanoshii koto wa nai

That’s right, not saying “just a bit further”
There’s nothing as fun as this

さあ――次の妖怪は何処にいる!

saa ―― tsugi no teki wa doko ni iru!

Let’s see ―― where’s the next youkai enemy!

ウルワシのベントラー

uruwashi no bentoraa

Beautiful ventra

星の海を渡って
あなた達はどこからきて
どこへと飛んでいくのです?

hoshi no umi o watatte
anatatachi wa doko kara kite
doko e to tonde iku no desu?

crossing the sea of stars
where did you all come from
and where would you be going?

その影の先
義心溢るる妖怪退治

sono kage no saki
gishin afururu youkai taiji

To the end of that shadow
I’m going youkai hunting filled with a sense of justice

これこそが私にとっての、
U-F-O-ロマンス?!

koro koso ga watashi ni totte no,
U-F-O-romansu?!

For me, is this here is my
U-F-O-romance?!

ウルワシのベントラー

uruwashi no bentoraa

Beautiful ventra

星の海を渡って
侭ならない思いの丈
ありのままぶつけたい!

hoshi no umi o watatte
mama naranai omoi no take
ari no mama butsuketai!

crossing the sea of stars
I want to vent out as they are
these uncontrollable feelings!

この黒幕は
ただでは済まされまいぞ

kono kuromaku wa
tada de wa sumasaremai zo

The person behind this
isn’t going to be getting away that easily

いざ覚悟!その顔に塗るは、恐怖の色

iza kakugo! sono kao ni nuru wa, kyoufu no iro

Now, get ready! I’ll paint your face, with the colour of fear

紫雲の先に何が待つ
感情を剥き出しに、進め!

shiun no saki ni nani ga matsu
kanjou o mukidashi ni, susume!

What awaits beyond the purple clouds?
Advance with emotions set bare, onwards!

Advertisements

2 thoughts on “星蓮 「ウルワシのベントラー」 | Star Lotus 「Beautiful Ventra」

  1. Pingback: 星蓮 「 ウルワシのベントラー 」|| 凋叶棕 | Petalite Yuu

  2. > I’m going youkai hunting filled with a sense of justice
    Yeah Sanae… deliver the justice for those poor youkai beings. Ahh I hate her so much somehow.
    Especially after reading this doujin on danbooru I hate her even more:
    https://danbooru.donmai.us/pools/4281
    Anyways thanks for the translation by the way!
    Also added your lyrics to my video <3!

Leave a Message!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s