Perfect Aim

I must admit, I was never a fan of The Tank Girl’s Dream at first, but it has really started to grow on me, and this song has only helped. So cool. I’m not sure what more needs to be said.

★ Title: PERFECT AIM
☆ Album: 魔 -ONI-
★ Album Artist: SOUND HOLIC
☆ Vocals: YURiCa (ユリカ)
★ Lyrics: Nana Takahashi (高橋菜々)
☆ Arrangement: MasKaleido
★ Original Title: Extra Love (エキストララブ)
・ The Tank Girl’s Dream (戦車むすめのみるゆめ)
☆ Website: http://www.sound-holic.com/


静かだった景色は 瞬く間に辺り一面
炎の海へと化して
人の心の奥に 潜んでいた魔性は
目を覚まして 魔力に変わる

shizuka datta keshiki wa matataku ma ni atari ichimen
honoo no umi e to kashite
hito no kokoro no oku ni hisondeita mashou wa
me o samashite maryoku ni kawaru

The entirety of the once quiet scenery, in the blink of an eye,
turns into a sea of flame
The devil lurking deep inside the hearts of people
awakens and transforms into magical power

射程距離は超絶彼方 閃光弾の爆音と光
深い森はサーチライトで 隅まで照らせ

shatei kyori wa chouzetsu kanata senkoudan no bakuon to hikari
fukai mori wa saachiraito de sumi made terase

Firing range extends far beyond the distance, and the sound and light of flashbangs
For deep forests, light up each corner with your searchlight

FIRE 夜を焦がす BLAZIN’ 火花
降り注ぐ瓦礫の雨
どんな暗闇に潜んでいても
逃げきる事は出来ないのさ
情熱を込めたエンブレム
勝利を誓った証
見るもの全てを焼き尽くしては
戦場に刻んでく 魔物の軌跡

FIRE yoru o kogasu BLAZIN’ hibana
furi sosogu gareki no ame
donna kurayami ni hisondeitemo
nige kiru koto wa dekinai no sa
jounetsu o kometa enburemu
shouri o chikatta akashi
miru mono subete o yaki tsukushite wa
senjou ni kizande ku mamono no kiseki

FIRE burns the night as well as BLAZIN’ sparks
A rain of debris pours down
No matter what darkness you lurk in
there’s no way to completely escape from me
This emblem infused with my passion
is proof of my promised victory
After burning all the witnesses to a crisp,
the mark of the beast will be engraved in the battlefield

否定された能力を その目で確かめてほしいと
地獄の世界へ招いた
人の心が全て 時に迫る恐怖を
掻き消したら 無敵になれる

hitei sareta chikara o sono me de tashikamete hoshii to
jigoku no sekai e maneita
hito no kokoro ga subete toki ni semaru kyoufu o
kaki keshitara muteki ni nareru

Wanting you to confirm your negated power with your own eyes
I beckoned you to the world of hell
Once a person’s heart completely wipes out the fear
that sometimes encroaches, they can become invincible

広い空も縦横無尽 対空砲で撃ち落とせる
逃げる敵をロックオンして ブレずに放て

hiroi sora mo juuoumujin taikuuhou de uchi otoseru
nigeru teki o rokku on shite burezu ni hanate

Even if you’re in the wide sky, I can shoot you down freely with anti-air guns
Lock on to the fleeing enemies, and fire without hesitation

BURNIN’ それは夢の BLOOMIN’ 欠片
舞い上がる赤い火の粉
たとえ遠い場所に離れたって
逃げきる事は出来ないのさ
想像を超えたレアリティ
限界のない戦い
見るもの全てが灰になっても
聖戦は終わらない 魔物たちの欲望

BURNIN’ sore wa yume no BLOOMIN’ kakera
mai agaru akai hi no ko
tatoe tooi basho ni hanaretatte
nige kiru koto wa dekinai no sa
souzou o koeta reariti
genkai no nai tatakai
miru mono subete ga hai ni nattemo
seisen wa owaranai mamono tachi no negai

BURNIN’ They’re the BLOOMIN’ fragments of my dream
The red sparks dancing in the air
Even if you manage to go somewhere far away
there’s no way you can escape completely from me
A reality transcending imagination
A fight with no limits
Even when the witnesses all turn to ash
the holy war won’t end – it’s what the beasts crave

持てる武器は史上最高 電磁砲で止めを刺す
瞬間的にターゲット決め 迷わず放て

moteru buki wa shijou saikou denjihou de todome o sasu
shunkan teki ni taagetto kime mayowazu hanate

The weapon I have is the strongest in history – I’ll finish you off with my railgun
Acquire the target in an instant and fire without a second thought

FIRE 夜を焦がす BLAZIN’ 火花
降り注ぐ瓦礫の雨
どんな暗闇に潜んでいても
逃げきる事は出来ないのさ
情熱を込めたエンブレム
勝利を誓った証
見るもの全てを焼き尽くしては
戦場に刻んでく 魔物の軌跡
聖戦は終わらない 魔物たちの欲望

FIRE yoru o kogasu BLAZIN’ hibana
furi sosogu gareki no ame
donna kurayami ni hisondeitemo
nige kiru koto wa dekinai no sa
jounetsu o kometa enburemu
shouri o chikatta akashi
miru mono subete o yaki tsukushite wa
senjou ni kizande ku mamono no kiseki
seisen wa owaranai mamono tachi no negai

FIRE burns the night as well as BLAZIN’ sparks
A rain of debris pours down
No matter what darkness you lurk in
there’s no way to completely escape from me
This emblem infused with my passion
is proof of my promised victory
After burning all the witnesses to a crisp,
the mark of the beast will be engraved in the battlefield
The holy war won’t end – it’s what the beasts crave

Blaze of Glory

Probably my favourite song of this album. I can’t find one complaint about the arrangement, lyrics, or singers. Duets are really cool and circles should do them more.

★ Title: BLAZE OF GLORY
☆ Album: 紺-KAN-
★ Album Artist: SOUND HOLIC
☆ Vocals: Nana Takahashi (高橋菜々)
・ YURiCa (ユリカ)
★ Lyrics: Blue E
☆ Arrangement: MasKaleido
★ Original Title: Unforgettable, the Nostalgic Greenery (忘れがたき、よすがの緑)
・ The Rabbit Has Landed (兎は舞い降りた)
☆ Website: http://www.sound-holic.com/


Wanna dream on the dream
Still it be the real (Yes, we can)
高く高く天空へと舞い上がれ

Wanna dream on the dream
Still it be the real (Yes, we can)
takaku takaku sora e to mai agare

Wanna dream on the dream
Still it be the real (Yes, we can)
Fly up and up high into the sky

翼広げ羽撃く Take off right away
誰も知らぬ世界へ翔けてゆけ (get high and high)
母なる地球 旅立ち 夢の果てへ
月の女神が照らす勇者たちの物語

tsubasa hiroge habataku Take off right away
dare mo shiranu sekai e kakete yuke (get high and high)
haha naru hoshi tabidachi yume no hate e
tsuki no megami ga terasu yuusha tachi no sutoorii

Spread your wings, flap them and take off right away
Fly off to a world nobody knows (get high and high)
Leaving Mother Earth and heading towards a dream world
it’s the story of the heroes that the moon’s goddess shines upon

ああ 遥か古の人は夜空を見上げ
神々の山嶺に 憧れを抱いた

aa haruka inishie no hito wa yozora o mi age
kamigami no itadaki ni akogare o idaita

Ah, long ago, in ancient times, the people looked at the night sky
and felt yearning for the peak of the gods

そう 流れ星にただ 願いを掛けるよりも
今こそ この手で to find the truth

sou nagareboshi ni tada negai o kakeru yori mo
ima koso kono te de to find the truth

Yes, rather than just wishing upon a shooting star
now’s the time to find the truth with your own hands

響き合う存在が 祈りを力に変える
魔法と科学を重ねて Dream on the dream!

hibiki au kizuna ga inori o chikara ni kaeru
mahou to kagaku o kasanete Dream on the dream!

Resonating bonds transform prayers into power
Overlapping magic and science, dream on the dream!

翼広げ羽撃く Take off right away
誰も知らぬ世界へ翔けてゆけ (get high and high)
母なる地球 旅立ち 夢の果てへ
月の女神が照らす勇者たちの物語

tsubasa hiroge habataku Take off right away
dare mo shiranu sekai e kakete yuke (get high and high)
haha naru hoshi tabidachi yume no hate e
tsuki no megami ga terasu yuusha tachi no sutoorii

Spread your wings, flap them and take off right away
Fly off to a world nobody knows (get high and high)
Leaving Mother Earth and heading towards a dream world
it’s the story of the heroes that the moon’s goddess shines upon

ああ 星屑の銀河 進む船の航路は
深淵の暗闇と 常に隣り合わせ

aa hoshikuzu no ginga susumu fune no kouro wa
shinen no kurayami to tsune ni tonari awase

Ah, in a galaxy of stardust, the course a ship sails
is always side by side to the darkness of the abyss

そう 孤独と言う名の妖魔が囁いて
絶望の渦へ fall in the dark

sou kodoku to iu na no ayakashi ga sasayaite
zetsubou no uzu e fall in the dark

Yes, the monster known as loneliness whispers
fall in the dark into a vortex of despair

積み上げた奇跡を 心の奥に刻んで
躊躇いを掻き消すだけ The future is mine!

tsumi ageta kiseki o kokoro no oku ni kizande
tamerai o kaki kesu dake The future is mine!

Engraving all the miracles that have accumulated deep into my heart
I’ll just eliminate any hesitation – The future is mine!

光弾け 目醒める Fly fast go ahead
固く強い誓いで 打ち砕け (get high and high)
忘れがたき よすがの緑の故郷
きっと必ず此処で また奏で合う旋律

hikari hajike mezameru Fly fast go ahead
kataku tsuyoi chikai de uchi kudake (get high and high)
wasuregataki yosuga no midori no hoshi
kitto kanarazu koko de mata kanade au melody

Bursting with light, wake up and fly fast go ahead
Crush it with your unbreakable promise (get high and high)
Our home planet of unforgettable, nostalgic greenery
Surely, without fail, we’ll play here again – this melody

苦しみや哀しみはいつも
未来へ繋がるメッセージ
新しい自分を目指して 戦いに挑みゆけ

kurushimi ya kanashimi wa itsu mo
ashita e tsunagaru messeeji
atarashii jibun o mezashite tatakai ni idomi yuke

Suffering and sorrow always
connect a message to tomorrow
Aim for a new you and take on the fight

翼広げ羽撃く Take off right away
誰も知らぬ世界へ翔けてゆけ (get high and high)
母なる地球 旅立ち 夢の果てへ
月の女神が照らす 栄光掴み取る
勇者たちの物語

tsubasa hiroge habataku Take off right away
dare mo shiranu sekai e kakete yuke (get high and high)
haha naru hoshi tabidachi yume no hate e
tsuki no megami ga terasu eikou tsukami toru
yuusha tachi no sutoorii

Spread your wings, flap them and take off right away
Fly off to a world nobody knows (get high and high)
Leaving Mother Earth and heading towards a dream world
it’s the story of the heroes that the moon’s goddess shines upon
about taking hold of glory

Red Tears Doll

This album really is good. I was originally planning on doing Infinity Infinity after this and calling it a wrap, but I might do 乙女桜♡Graduation too. It’s long, but it looks pretty fun.

★ Title: RED TEARS DOLL
☆ Album: 怪 -KAI-
★ Album Artist: SOUND HOLIC
☆ Vocals: YURiCa (ユリカ)
★ Lyrics: Nana Takahashi (高橋菜々)
☆ Arrangement: 8STYLE
★ Original Title: the Last Judgement
・ Doll of Misery ( 悲しき人形 ~ Doll of Misery)
☆ Website: http://www.sound-holic.com/


生まれてからずっと この体を与えられ戦ってきたの でも
受け売りな形に疑問符が付いてから 空回りしてた

umarete kara zutto kono karada o ataerare tatakatte kita no demo
uke uri na katachi ni gimonfu ga tsuite kara karamawari shiteta

Ever since being born and given this body, I’ve always fought,
but after questioning this second hand form, it’s been futile

存在価値が何なのか 答えが見いだせない
あの闇の扉から差す光の行方は

sonzai kachi ga nan nano ka kotae ga mii dasenai
ano yami no tobira kara sasu hikari no yukue wa

What value does my life hold? I can’t find out an answer
As to where the light at the end of the tunnel is

Red Tears 流れた瞳が映した世界で 生かされていた窮屈な場所
もしも許されるなら夢を持ちたい 胸に高鳴るという情熱
口に出来ない憧れ抱いて 明日のページに そっとしたためた

Red Tears nagareta hitomi ga utsushita sekai de ikasareteita kyuukutsu na basho
moshi mo yurusareru nara yume o mochitai mune ni takanaru to iu jounetsu
kuchi ni dekinai akogare daite asu no peeji ni sotto shitatameta

In the world that the eyes that shed red tears reflects, I was made use of in close quarters
If I am permitted, I want to have dreams, passion that races through my heart
Embracing a yearning that I can’t put into words, gently I wrote on the page of tomorrow

押し殺す気持ちに終止符を 真っ直ぐに想いをぶつけた

oshi korosu kimochi ni shuushifu o massugu ni omoi o butsuketa

I put an end to my stifled feelings and directly released how I felt

存在意義に逆らって この外を見てみたい
どうか勇気を下さい 一歩踏み出す強さを

sonzai igi ni sakarette kono soto o mite mitai
douka yuuki o kudasai ippo fumi dasu tsuyosa o

I want to go against my life’s purpose, and try seeing what’s outside
Please, give me courage and strength to take the first step

Red Tears 溢れた涙で染まった心に 新たな意思が芽生え始めた
時に争う事が辛く苦しい 役に立たない罪の感情
抑えきれない欲望の果て サヨナラの文字 赤く滲んでく

Red Tears afureta namida de somatta kokoro ni arata na ishi ga mebae hajimeta
toki ni arasou koto ga tsuraku kurushii yaku ni natanai tsumi no kanjou
osae kirenai yokubou no hate sayonara no moji akaku nijinde ku

In my heart, stained by overflowing red tears, a new will began to sprout
Fighting every now and then is painfully strenuous, I feel sin for abandoning my duty
At the end of irrepressible desire, the letters of goodbye bleed red

存在意義に逆らって この外を見てみたい
どうか勇気を下さい 一歩踏み出す強さを

sonzai igi ni sakarette kono soto o mite mitai
douka yuuki o kudasai ippo fumi dasu tsuyosa o

I want to go against my life’s purpose, and try seeing what’s outside
Please, give me courage and strength to take the first step

So Sad あなたと過ごした思い出大事に 胸に仕舞って生きて行こうと
No Fears 自由を手にする喜び 自ら初めて選び満たされてゆく
けして許されない道だと知っても きっと未来に後悔はない
与えてくれた恩義を抱いて 過去のページに そっとしたためた
時に争う事が辛くて 役に立てずに不甲斐無かった
抑えきれない欲望の果て サヨナラの文字 書き残し去った Forever

So Sad anata to sugoshita omoide daiji ni mune ni shimatte ikite yukou to
No Fears jiyuu o te ni suru yorokobi mizukara hajimete erabi mitasarete yuku
keshite yurusarenai michi da to shittemo kitto mirai ni koukai wa nai
ataete kureta ongi o daite kako no peeji ni sotto shitatameta
toki ni arasou koto ga tsurakute yaku ni tatezu ni fugai nakatta
osae kirenai yokubou no hate sayonara no moji kaki nokoshi satta Forever

So Sad, I vow to live on with the precious memories of time I spent with you in my heart
No Fears, having chosen for myself for the first time, I’m filled with the joy of freedom
Even though it’s a road that’s absolutely unpermitted, I’m sure I won’t regret this in the future
Embracing the debt that I owe you, gently I write on the page of yesterday
Fighting every now and then is painful, it was cowardly to abandon my duty
At the end of irrepressible desire, the letters of goodbye, I leave written behind forever

Seeds of Life

First of all, I have to say that the lyricist, Blue E, has some nice English. That final stanza is just great. Secondly, I love slow songs like this, though Yurika generally does more hardcore ones.

Notes: The sephirot is this thing, basically the Jewish tree of life, if I understand correctly.

★ Title: Seeds of Life
☆ Album: 怪 -KAI-
★ Album Artist: SOUND HOLIC
☆ Vocals: YURiCa (ユリカ)
★ Lyrics: Blue E
☆ Arrangement: 8STYLE
★ Original Title: Plastic Mind (プラスチックマインド)
・Alice in Wonderland (不思議の国のアリス)
☆Website: http://www.sound-holic.com/


Dreamin’ 微睡むように
Breathin’ 囁くように
星の行方が証すのは
愛の理の儚さ

Dreamin’ madoromu you ni
Breathin’ sasayaku you ni
hoshi no yukue ga akasu no wa
ai no kotowari no hakanasa

Dreaming, as if in a slumber
Breathin’, as if whispering
It is the transience of logic in love
that the whereabouts of the stars prove

遥か古の不可思議な調べを
月明かりの下で呟くだけ

haruka ishinie no fukashigi na shirabe o
tsuki akari no shita de tsubuyaku dake

I merely mutter a mystical song
from days long past under the moonlight

I’ll give my heart to my belief 灯すは気高き焔
幾つもの幻が浮かび消えて逝く
誰も気づけない手掛かりを手繰り寄せて
描き出すセフィロト 罪深き性 seeds of life

I’ll give my heart to my belief tomosu wa kedakaki honoo
ikutsu mo no maboroshi ga ukabi kiete yuku
dare mo kidzukenai tegakari o taguri yosete
egaki dasu sefiroto tsumibukaki saga seeds of life

I’ll give my heart to my belief, I’ll light flames of nobility
Countless numbers of apparitions float up, disappear, and die
I reel in a clue that nobody is able to notice
The sephirot that draws forth, grave sin in nature, seeds of life

風が景色を揺らして 永遠の誓いを霞ませた

kaze ga keshiki o yurashite towa no chikai o kasumaseta

The wind rocked the scenery, caused this eternal vow to grow hazy

禁じられた術 偽りの生命を
人形に宿して操るだけ

kinjirareta sube itsuwari no inochi o
hitogata ni yadoshite ayatsuru dake

It’s a forbidden art, to merely puppeteer a human shaped doll
with an artificial life conceived within

I miss my love for my soul 閉ざした記憶の欠片
彷徨える魂が拉がれて歪む
誰も応えず 冷たい笑みを浮かべて
創り出すレプリカ 愛すべき業 art of words

I miss my love for my soul tozashita kioku no kakera
samayoeru tamashii ga hishigarete yugamu
dare mo kotaezu tsumetai emi o ukabete
tsukuri dasu repurika aisu beki waza art of words

I miss my love for my soul, the locked fragments of my memory
My wandering soul, being crushed, twists
Nobody responding, wearing a cold smile
A replica that creates forth, a lovable work, art of words

ああ 心が孤独な旅路の果てに
辿り着く物語 抱き締めて

aa kokoro ga kodoku na tabiji no hate ni
tadori tsuku monogatari daki shimete

Ah, embracing the story of my heart struggling
on to the ends of a solitary journey,

I’ll give my heart to my belief 灯すは気高き焔
幾つもの幻が浮かび消えて逝く
誰も気づけない手掛かりを手繰り寄せて
描き出すセフィロト 罪深き性 seeds of life

I’ll give my heart to my belief tomosu wa kedakaki honoo
ikutsu mo no maboroshi ga ukabi kiete yuku
dare mo kidzukenai tegakari o taguri yosete
egaki dasu sefiroto tsumibukaki saga seeds of life

I’ll give my heart to my belief, I’ll light flames of nobility
Countless numbers of apparitions float up, disappear, and die
I reel in a clue that nobody is able to notice
The sephirot that draws forth, grave sin nature, seeds of life

An imitation life that is without a light
Nobody could save my pain, so I’ve given up
I am a lonely mage who is just in a maze
Nothing heals or cures my forever loneliness