so…tears

Love me some AdamKadmon. Can’t wait for their newest album, Train.

Lyrics from Xiami, so I don’t know how reliable they are. I took 霞める as 掠める.

★ Title: so…tears
☆ Album: Theater
★ Album Artist: AdamKadmon
☆ Vocals: Tamari (珠梨)
★ Arrangement and lyrics: Kamiyashiro (カミヤシロ)
★ Original Title: The Purest Sky and Sea (最も澄みわたる空と海)
☆ Website: http://ak-territory.com/index.html


to…her…

懐かしい青い空へと
ふと帰りたくなるよ
君の笑う声で起きて
ふと空を見上げたよ

natsukashii aoi sora e to
futo kaeritaku naru yo
kimi no warau koe de okite
futo sora o mi ageta yo

Suddenly I find myself wanting to
return to the nostalgic blue sky
Waking up to your laugh,
I looked up to the sky without thinking

風は優しく 頬を霞めて
さよならの時 流した涙
隠し続けてる…

kaze wa yasashiku hoho o kasumete
sayonara no toki nagashita namida
kakushi tsudzuketeru…

The wind gently rubs my cheeks
It’s time for goodbye, and I continue
to hide my tears…

wanna still be love…彼方へ
wanna still be love この両手広げて
もう空へ 出かけに行こうよ

wanna still be love… kanata e
wanna still be love kono ryoute hirogete
mou sora e dekake ni yukou yo

wanna still be love… into the distance
wanna still be love, I raise out both my hands
Let’s take off to the sky already

wanna still be love…いつでも
wanna still be love…果てしない
涙を超えてね 出かけに行こうよ

wanna still be love… itsu demo
wanna still be love… hate shinai
namida o koete ne dekake ni yukou yo

wanna still be love… forever
wanna still be love… without an end
Let’s beat the tears and go out

to…her…her

懐かしい青い空から
この歌が流れ出す
君と会う度 聴かせたい
すぐに涙を止めて

natsukashii aoi sora kara
kono uta ga nagare dasu
kimi to au tabi kikasetai
sugu ni namida o tomete

This song flows down from
the nostalgic blue sky
I want to make you listen to it every time we meet
Hurry up and stop the tears

風は優しく 頬を霞める
さよならの時 笑顔でまたねって
泣いていたの true…

kaze wa yasashiku hoho o kasumeru
sayonara no toki egao de mata ne tte
naiteita no true…

The wind gently rubs my cheeks
It was time for goodbye, and I said “see you later”
with a smile, crying, it’s true…

wanna still be love…彼方へ
wanna still be love…傍にいてあげたい
いつでも どんな時だって

wanna still be love… kanata e
wanna still be love… soba ni ite agetai
itsu demo donna toki datte

wanna still be love… into the distance
wanna still be love… I want to be there for you
forever, all the time

あの空へ もう一度
あの空へ 帰りたくなったら
この空 見上げて二人で…

ano sora e mou ichido
ano sora e kaeritaku nattara
kono sora mi agete futari de…

To that sky, once more
To that sky, when I begin wanting to return
I look up at this sky with you…

to…her…
lalala…

【Darkness】

Warning: This song has been entirely transcribed and translated by ear. There could be mistakes.

You may have seen this one in my 15 song list. AdamKadmon is good, and this song has been a favourite of mine for a while, plus it’s rather short, so I decided to do this.

★ Title: 【Darkness】
☆ Album: Theater
★ Album Artist: AdamKadmon
☆ Vocals: Tamari (珠梨)
★ Lyrics and arrangement: Kamiyashiro (カミヤシロ)
☆ Original Title: Dying in the Dendera Fields in the Night (夜のデンデラ野を逝く)
★ Website: http://ak-territory.com/index.html


夢から醒めても 暗闇の世界
真実は闇の渦 飲み込まれ
現実と恐怖 支配するものよ
暗黒の中へ その手翳して

yume kara sametemo kurayami no sekai
shinjitsu wa yami no uzu nomi komare
genjitsu to kyoufu shihai suru mono yo
ankoku no naka e sono te kazashite

Though I wake from my dream, the world’s in darkness
Truth is swallowed by a vortex of the dark
Those who rule over reality and fear,
raise your hands towards the center of the darkness!

Fall into falling kiss, in darkness, in the way
時を刻む闇と理想
もう届かない

Fall into falling kiss, in darkness, in the way
toki o kizamu yami to risou
mou todokanai

Fall into falling kiss, in darkness, in the way
Ideals and darkness ticking time away
No longer can I reach…

眠れない夜の真ん中で数え切れない悪夢が舞う
闇へと誘う天使は悪魔の心を持った支配者

nemurenai yoru no mannaka de kazoe kirenai akumu ga mau
yami e to izanau tenshi wa akuma no kokoro o motta shihaisha

In the middle of a sleepless night, countless nightmares dance
The angel who beckoned me to the dark was tyrant wielding the heart of a devil

夢から醒めても 奏で合う魂
真実は闇へ解き放たれた
現実と恐怖 支配するものよ
暗黒の音を そう響かせて

yume kara sametemo kanade au tamashii
shinjitsu wa yami e toki hanatareta
genjitsu to kyoufu shihai suru mono yo
ankoku no oto o sou hibikasete

Though I wake from my dream, my soul is in harmony
Truth is set free to the darkness
Those who rule over reality and fear,
let the sound of darkness ring so!

Fall into falling kiss, in darkness, in the way
時を巡る闇と恐怖
もう戻れない

Fall into falling kiss, in darkness, in the way
toki o meguru yami to kyoufu
mou modorenai

Fall into falling kiss, in darkness, in the way
Traveling through time, darkness and fear
No longer can I return…

眠れない夜の真ん中で数え切れない悪魔が裁く
闇へと誘う私を引き止めるものは誰もいないの?

nemurenai yoru no mannaka de kazoe kirenai akuma ga sabaku
yami e to izanau watashi o hiki tomeru mono wa dare mo inai no?

In the middle of a sleepless night, countless demons judge me
Is there no one to hold me back from luring you to the darkness?