Pleasant Place

Very good. While I liked Don’t Lose from Ignition Dancehall because it was a change in style from Ice Break and Unchain Pendulum, I didn’t like the lyrics. These lyrics are a lot better, I think, bringing her back to her rightful place as QUEEN OF ALST.

☆ Title: Pleasant Place
★ Album: STRUCTURED DANCEHALL
☆ Album Artist: Alstroemeria Records
★ Vocals: nomico
☆ Lyrics: Mei Ayakura (綾倉盟)
★ Arrangement: Masayoshi Minoshima
☆ Original Title: Soul’s Resting Place (魂の安らむ所)
★ Website: http://alst.net/

息を止めて 鼓動だけ感じてた
まぶた閉じて 温度だけ感じてた
縛られてた 動けない そんな日々
進めない もどかしさだけ

iki o tomete kodou dake kanjiteta
mabuta tojite ondo dake kanjiteta
shibarareteta ugokenai sonna hibi
susumenai modokashisa dake

I held my breath and just felt my pulse
I closed my eyes and just felt the heat
I was bound and couldn’t move, such were those days
Filled with frustration, unable to move forward

変われない 言い訳で
変わりたい 本心は
愛せない 意気地なし
愛したい 誰よりも

kawarenai iiwake de
kawaritai honshin wa
aisenai ikujinashi
aishitai dare yori mo

My excuses stop me from changing
but I do want to change deep inside
I’m too much of a coward to love
but I want to love more than anyone else

陽だまりから 届けたい
点と点が今 結ばれていくよ 優しさで
弾む 踊る 妖精のように
温もりから 繋げたい
線と線が今 行く先を示す 道しるべ
ここが 君の 笑顔が生まれる場所

hidamari kara todoketai
ten to ten ga ima musubarete yuku yo yasashisa de
hazumu odoru yousei no you ni
nukumori kara tsunagetai
sen to sen ga ima yukusaki o shimesu michishirube
koko ga kimi no egao ga umareru basho

Everywhere I want to reach out from this sunny spot to
is now getting connected, dot to dot, out of kindness
Bouncing and dancing like a fairy
Each line I want to connect from this warmth
now acts as a guide to show the way forward
This is the place where your smile will born

時間だけが 過ぎるのを感じてた
だけどなぜか 確かさを感じてた

jikan dake ga sugiru no o kanjiteta
dakedo naze ka tashikasa o kanjiteta

I only felt the time pass by
But for some reason I felt some kind of certainty

掴めない 君の手を
掴みたい その視線
伝えない この言葉
伝えたい 安らぎを

tsukamenai kimi no te o
tsukamitai sono shisen
tsutaenai kono kotoba
tsutaetai yasuragi o

I can’t hold your hand
but I want to grab your gaze
I can’t convey what I want to say
but I want to convey how pleasant this is

陽だまりから 届けたい
点と点が今 結ばれていくよ 優しさで
弾む 踊る 妖精のように
温もりから 繋げたい
線と線が今 行く先を示す 道しるべ
ここが 君の 笑顔が生まれる場所

hidamari kara todoketai
ten to ten ga ima musubarete yuku yo yasashisa de
hazumu odoru yousei no you ni
nukumori kara tsunagetai
sen to sen ga ima yukusaki o shimesu michishirube
koko ga kimi no egao ga umareru basho

Everywhere I want to reach out to from this sunny spot
is now getting connected, dot to dot, out of kindness
Bouncing and dancing like a fairy
Each line I want to connect from this warmth
now acts as a guide to show the way forward
This is the place where your smile will born

Unchain Pendulum

I miss nomico’s Pop Culture songs already. These two to four stanza types of songs are Minoshima’s worst, in my opinion.

Note: The order of lines is really messed up compared to the Japanese in the second stanza.

☆ Title: UNCHAIN PENDULUM
★ Album: ENGAGED DANCEHALL
☆ Album Artist: Alstroemeria Records
★ Vocals: nomico
☆ Lyrics: Mei Ayakura (綾倉盟)
★ Arrangement: Masayoshi Minoshima
☆ Original Title: Heian Alien (平安のエイリアン)
★ Website: http://alst.net/


視えているもの
それが真実だと
言い切れるかしら
振り子のように連なる心
寄せて返して
波に溺れて
揺れて

mieteiru mono
sore ga shinjitsu da to
ii kireru kashira
furiko no you ni tsuranaru kokoro
yosete kaeshite
nami ni oborete
yurete

I wonder if you could declare
with certainty that what you see
is what it really is?
Hearts string out like a pendulum
drawing near and retreating
drowning in the waves
swaying

がんじがらめの
鎖を引きずって
悟られないように
花束の中に隠しましょう
幻の裏
本音の間
揺れて

ganjigarame no
kusari o hikizutte
satorarenai you ni
hanataba no naka ni kakushimashou
maboroshi no ura
honne no aida
yurete

Dragging the chains
tied all around my body,
I shall hide inside a bouquet
swaying in the rift of true intentions
behind an illusion
so I won’t be
discerned

Ice Break

Having loved all the previous nomico songs, I must say, I was expecting a lot better from this one. That said, the lyrics are still alright. Darkness Power would have made a much more powerful leading track though.

☆ Title: ICE BREAK
★ Album: ULTRA DANCEHALL
☆ Album Artist: Alstroemeria Records
★ Vocals: nomico
☆ Lyrics: Mei Ayakura (綾倉盟)
★ Arrangement: Masayoshi Minoshima
☆ Original Title: Tomboyish Girl in Love (おてんば恋娘)
★ Website: http://alst.net/


もうすぐ暖かな日差し
溶かすの白い雪の花
あたしの周りだけ染める
冷たさは変わらない

mou sugu atataka na hizashi
tokasu no shiroi yuki no hana
atashi no mawari dake someru
tsumetasa wa kawaranai

Soon the warm sunlight
will thaw the white snow flowers
Only the cold colouring my surroundings
remains unchanged

命の芽吹きは綺麗で
触れれば熱を奪い取る
どうして分かり合えないの
温もりは知らないの

inochi no mebuki wa kirei de
furereba netsu o ubai toru
doushite wakari aenai no
nukumori wa shiranai no

The budding of life is pretty
but when I touch it, I steal away its heat
Why can’t we come to an understanding?
I don’t know what warmth feels like

緑が風に揺れている
あなたに触れられないなら
あたしは一人きりでいい
そう思う日もあった

midori ga kaze ni yureteiru
anata ni furerarenai nara
atashi wa hitori kiri de ii
sou omou hi mo atta

Greenery sways in the wind
If I can’t touch you
then I’m fine being all alone
There have been days I thought that

願いがひとつ叶うなら
触れたい熱を感じたい
氷のように止まる一瞬
今はまだ知らないの

negai ga hitotsu kanau nara
furetai netsu o kanjitai
koori no you ni tomaru toki
ima wa mada shiranai no

If this one wish of mine comes true
I want to experience the heat that I want to feel
Time freezes like ice for a moment
I still don’t know what it’s like

Illusion

I need to listen to more Sound Online. Of course, this is an Alstroemeria song though.

☆ Title: Illusion
★ Album: Third Ensemble: Bleu
☆ Album Artist: Sound Online
★ Vocals: nomico
☆ Arrangement: Masayoshi Minoshima
★ Lyrics: Haruka
☆ Original Title: Necrofantasia (ネクロファンタジア)
★ Website: http://soundonline.info/


見続けてた夢は儚く
追い続けて今は深い眠りの中に
想い遠く、あなた見えずに
いつかこぼれそうで怖かった一滴

mi tsudzuketeta yume wa hakanaku
oi tsudzukete ima wa fukai nemuri no naka ni
omoi tooku, anata miezu ni
itsu ka koboresou de kowakatta hitoshizuku

The dream I’ve kept on dreaming is fleeting
Continuing to chase it, I find myself now in a deep sleep
Feelings distant, and unable to see you,
I was scared that the drop would someday spill

幻想抱き 今もこの胸
悲しむことは忘れたくて
ずっと今も求め続けてる
私は

gensou idaki ima kono mune
kanashimu koto wa wasuretakute
zutto ima mo motome tsudzuketeru
watashi wa

Holding fantasy now to my chest,
and wanting to forget my misery,
now and forever on I will continue
to seek

あなた恋しくて見てた夢は
美しく、そして時に残酷でも
胸の隙間埋める
華は咲かずまだ届かないの

anata koishikute miteta yume wa
utsukushiku, soshite toki zankoku demo
mune no sukima umeru
hana wa sakazu mada todokanai no

The dream I dreamt missing you
was beautiful, yet sometimes cruel
The flower to fill the hole in my heart
I can’t yet reach, out of bloom

いつまでもあなた求めても
幻今はすり抜けて手が届かずに
探していてもあなた見えず
夢でもいいの微笑んでほしいそれだけ

itsu made mo anata motometemo
maboroshi ima wa suri nukete te ga todokazu ni
sagashiteitemo anata miezu
yume demo ii no hohoende hoshii sore dake

Though I’ll pursue you as long as it takes,
the illusions now slip through my fingers
Though I search, I can’t see you
I don’t care if it’s in a dream, I just want you to smile

幻想、それがただの夢でも
失う事考えられず
ずっと今も見つめ続けている
あなたを

gensou, sore ga tada no yume demo
ushinau koto kangaerarezu
zutto ima mo mitsume tsudzuketeiru
antata o

Illusions – they’re nothing more than dreams
but I can’t think about losing them
Now and forever on I will continue to have my eyes
on you

夢は切なくて、消えそうでも
温かくていつでも包んでくれる
いつかきっと届き
華は開くきっとこの胸に

yume wa setsunakute, kiesou demo
atatakakute itsu demo tsutsunde kureru
itsu ka kitto todoki
hana wa hiraku kitto kono mune ni

Although the dreams are agonizing, and so close to disappearing,
they feel warm and always envelop me
I’m sure I’ll reach someday,
and the flower will surely bloom in my heart

あなた愛しくて見てた夢は
美しく、そして時に残酷でも
胸の隙間埋める
華は咲いていた胸の中に

anata itoshikute miteta yume wa
utsukushiku, soshite toki ni zankoku demo
mune no sukima umeru
hana wa saiteita mune no naka ni

The dream I dreamt with you so dear to me
was beautiful, yet sometimes cruel
The flower to fill the hole in my heart
used to be in bloom in my heart