ジョジョ その血の記憶〜end of THE WORLD〜 | jojo sono chi no kioku~end of THE WORLD~ | JoJo: The Memory of Their Blood ~ end of THE WORLD 【JoJo’s Bizzare Adventure Stardust Crusaders Full Opening 2】

I was a bit unsatisfied with the JoJo wiki translation, so I made my own.
A lot of the lyrics take inspiration from the opening cinematic (or perhaps the other way around). It’d be good to watch that.

Note: All I’m going to say is that I don’t think Earth is “the world” they mean in the title.

★ Title: ジョジョ その血の記憶〜end of THE WORLD〜
☆ Album: ジョジョ その血の記憶〜end of THE WORLD〜
★ Publisher: Warner Home Video
☆ Vocals: Hashimoto Jin (橋本 仁)
・Coda
・Hiroaki TOMMY Tominaga
★ Arrangement: Kouhei Tanaka (田中 公平)
・Yasuhisa Murase (村瀬 恭久)
☆ Lyrics: Shouko Fujibayashi (藤林 聖子)
★ Composer: Kouhei Tanaka (田中 公平)


深海へ眠った物語が
灼熱の砂を波立てて
宿命をまた呼び覚ます

shinkai e nemutta monogatari ga
shakunetsu no suna o nami tatete
shukumei o mata yobi samasu

The legend that slept in ocean’s depths
disturbs the scorching sand
once again calling awake their destiny

終着の地を焦がす 寡黙な炎
おびき寄せられた 神々の化身
恐れを知らぬ 剣が貫く

shuuchaku no chi o kogasu kamoku na honoo
obiki yoserareta kamigami no keshin
osore o shiranu ken ga tsuranuku

His wordless flames scorch the lands of their final destination
Roped in by the incarnations of the Gods
his sword, knowing not fear, pierces on through

目指す場所とは まだ見ぬ運命
近づいて来る 決戦のとき
打つべきピリオドは スタープラチナム

mezasu basho to wa mada minu sadame
chikadzuite kuru kessen no toki
utsu beki piriodo wa staa purachinamu

The place they’re aiming for is a yet unknown fate
The moment of the final battle comes closer and closer
and the period to put an end to it: Star Platinum

始まってしまった物語に 奪われたままの時に
今 終わりを告げるため 歩き続ける クルセイダース
空白のラストページに その拳を叩き込め
end of THE WORLD その血の記憶

hajimatte shimatta monogatari ni ubawareta mama no toki ni
ima owari o tsugeru tame aruki tsudzukeru kuruseidaasu
kuuhaku no rasuto peeji ni sono kobushi o tataki kome
end of THE WORLD sono chi no kioku

During a time stolen by a story that never should have began
to put the final nail into the coffin, they continue to walk, the crusaders
Take the blank last page and drive your fists into it
end of THE WORLD; The memory of their blood

オラオラオラオラ オラオラオラオラ
オラオラオラオラ オラオラオラオラ

OraOraOraOra OraOraOraOra
OraOraOraOra OraOraOraOra

雨の様なエメラルド 砂漠に降れば
愚者名乗る勇者 見せる蜃気楼
闇の気配追う 波紋の棘

ame no you na emerarudo sabaku ni fureba
gusha na noru yuusha miseru shinkirou
yami no kehai ou hamon no ibara

If the rain-like emeralds fall in the desert
the hero by the name of The Fool will show his mirage
The thorns of his ripple pursue the presence of darkness

復活のため 選ばぬ手段
無垢な生き血を 求め彷徨う
歴史に打つ楔 スタープラチナム

fukkatsu no tame erabanu shudan
muku na ikichi o motome samayou
rekishi ni utsu kusabi sutaa purachinamu

For the sake of rejuvenation, he’ll do anything
Seeking innocent vital blood, he roams
and the wedge to drive into history? Star Platinum

始まってしまった物語に 流して来た悲しみに
今 終わりを告げるため 命を懸けた クルセイダース
宿命のラストページに その怒りを叩きこめ

hajimatte shimatta monogatari nagashite kita kanashimi ni
ima owari o tsugeru tame inochi o kaketa kuruseidaasu
shukumei no rasuto peeji ni sono ikari o tataki kome

Washed down a story that never should have began, in the grief that came
to put the final nail into the coffin, they risked their life, the crusaders
Take the last page of fate and drive your rage into it

光と闇のDestiny
めぐる歴史は Bloody
受け継がれる 不滅のプライド

hikari to yami no Destiny
meguru rekishi wa Bloody
uke tsugareru fumetsu no puraido

Light and darkness’ Destiny
The revolving history is Bloody
Passed down is their immortal pride

始まってしまった物語に 奪われたままの時に
今 終わりを告げるため 歩き続ける クルセイダース
空白のラストページに その拳を叩きこめ

hajimatte shimatta monogatari ni ubawareta mama no toki ni
ima owari o tsugeru tame aruki tsudzukeru kuruseidaasu
kuuhaku no rasuto peeji ni sono kobushi o tataki kome

During a time stolen by a story that never should have began
to put the final nail into the coffin, they continue to walk, the crusaders
Take the blank last page and drive your fists into it

始まってしまった物語に 流して来た悲しみに
今 終わりを告げるため 命を懸けた クルセイダース
宿命のラストページに その怒りを叩きこめ
end of THE WORLD その血の記憶

hajimatte shimatta monogatari nagashite kita kanashimi ni
ima owari o tsugeru tame inochi o kaketa kuruseidaasu
shukumei no rasuto peeji ni sono ikari o tataki kome
end of THE WORLD sono chi no kioku

Washed down a story that never should have began, in the grief that came
to put the final nail into the coffin, they risked their life, the crusaders
Take the last page of fate and drive your rage into it
end of THE WORLD; The memory of their blood

オラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラ
オラオラオラオラ
オラオラオラオラオラオラオラオラ
オラ~!

OraOraOraOra OraOraOraOra
OraOraOraOra OraOraOraOra
OraOraOraOra OraOraOraOra
OraOraOraOra
OraOraOraOra OraOraOraOra
Ora~!

Stand Proud 【JoJo’s Bizzare Adventure Stardust Crusaders Full Opening 1】

ジョジョの奇妙な冒険スターダストクルセイダースのオープニングテーマの歌詞。

Now that the full song is out, I can finish the translation! This song reflects on the anime in many ways. “The men search and pursue after his back as he sneers within the darkness” is a clear reference to the photos produced by Joseph for example.

Notes: 「封印じられてた「時」に 陽の光 浴びせるのは誰だ」 can also be interpreted as “Who will be the one to pour the light on this sealed time?”

★ Title: STAND PROUD
☆ Album: STAND PROUD
★ Publisher: Warner Home Video
☆ Vocals: Hashimoto Jin (橋本 仁)
★ Arrangement: ZENTA
☆ Lyrics: Shouko Fujibayashi (藤林 聖子)
★ Composer: Takatsugu Wakabayashi (若林 タカツグ)

Bk-rw0qCEAEWwZJ.png large

そして、集いしスターダスト
100年目の目醒めに呼ばれて
男たちは向かう
時の砂を超えるJourney

soshite tsudoi shi staadasuto
hyakunenme no mezame ni yobarete
otokotachi wa mukau
toki no suna o koeru Journey

And so the stardust gathers together
called by his waking after one hundred years
The men face onwards
on a journey to overcome the sands of time

鎖のよう連なる絡み合うカルマ
白金で断つ運命

kusari no you tsuranaru karami au karuma
hikari de tatsu sadame

Stretching out like a chain, karma becomes intertwined:
a destiny to end it all with platinum light

Stand up! Stand up! Stand up!
打ち込むのは

Stand up! Stand up! Stand up!
uchi komu no wa

Stand up! Stand up! Stand up!
What I’ll fire off are-

All right now! All right now! All right now!
誇りのBullet

All right now! All right now! All right now!
hokori no Bullet

All right now! All right now! All right now!
-bullets of my pride!

Break you down! Break you down! Break you down!
拳放つ 聖なるヴィジョン Stand Proud!

Break you down! Break you down! Break you down!
kobushi hanatsu seinaru bishon Stand Proud!

Break you down! Break you down! Break you down!
This sacred vision, firing its fists, stands proud!

封印じられてた「時」に
陽の光 浴びせるのは誰だ
未来遺す希望
流れる星のクルセイダーズ

tojirareta 「toki」 ni
hi no hikari abiseru no wa dare da
mirai nokosu kibou
nagareru hoshi no kureseidaazu

During this sealed “time”
who will be the one to pour the light?
The hope remaining in the future
is in the shooting star crusaders

賭けるのは命 護るべき愛と
TAROTは 配られた

kakeru no wa inochi mamoru beki ai to
kaado wa kubarareta

We’re gambling for life and the love we must protect
and the tarot cards have been dealt

Stand up! Stand up! Stand up!
立ちはだかる

Stand up! Stand up! Stand up!
tachi hadakaru

Stand up! Stand up! Stand up!
Stand in the way

All right now! All right now! All right now!
敵を倒し

All right now! All right now! All right now!
teki o taoshi

All right now! All right now! All right now!
Overthrow your foe!

Break you down! Break you down! Break you down!
道を拓く 魂のヴィジョン Stand Proud!

Break you down! Break you down! Break you down!
michi o hiraku tamashi no bishon Stand Proud!

Break you down! Break you down! Break you down!
This vision of my soul, opens the door and stands proud!

闇の中 嗤う背中を
探し追い求める男の
その足音 レクイエム
砂漠に響く…

yami no naka warau senaka o
sagashi oi motomeru otoko no
sono ashioto rekuiemu
sabaku ni hibiku…

The men search and pursue after his back
as he sneers within the darkness
The requiem of their footsteps
resonates in the desert…

Stand up! Stand up! Stand up!
打ち込むのは

Stand up! Stand up! Stand up!
uchi komu no wa

Stand up! Stand up! Stand up!
What I’ll fire off are-

All right now! All right now! All right now!
誇りのBullet (ジョジョ! ジョジョ! ジョジョ!)

All right now! All right now! All right now!
hokori no Bullet (JOJO! JOJO! JOJO!)

All right now! All right now! All right now!
-bullets of my pride! (JOJO! JOJO! JOJO!)

Break you down! Break you down! Break you down!
拳放つ 聖なるヴィジョン Stand Proud!

Break you down! Break you down! Break you down!
kobushi hanatsu seinaru bishon Stand Proud!

Break you down! Break you down! Break you down!
This sacred vision, firing its fists, stands proud!

Stand up! Stand up! Stand up!
立ちはだかる

All right now! All right now! All right now!
敵を倒し

Break you down! Break you down! Break you down!
道を拓く 魂のヴィジョン Stand Proud!

Stand up! Stand up! Stand up!
Stand in the way

All right now! All right now! All right now!
敵を倒し

All right now! All right now! All right now!
teki o taoshi

All right now! All right now! All right now!
Overthrow your foe!

Break you down! Break you down! Break you down!
道を拓く 魂のヴィジョン Stand Proud!

Break you down! Break you down! Break you down!
michi o hiraku tamashi no bishon Stand Proud!

Break you down! Break you down! Break you down!
This vision of my soul, opens the door and stands proud!