This is one of the best Alst songs in recent times. The instrumental, the melody, the lyrics, nomico’s singing. It’s all 10/10. Speaking of nomico’s singing, she sounds softer than usual in the verses. It’s a really good contrast to the chorus.
☆ Title: Phantom (of lie)
★ Album: Hundred Billion Stars
☆ Album Artist: Alstroemeria Records
★Vocals: nomico
☆ Lyrics: ayame
★ Composition: Masayoshi Minoshima
★ Original: Gensokyo Millenium ~ History of the Moon (千年幻想郷 ~ History of the Moon)
☆ Website: http://alst.net/
永遠の世界の中で
音もなく風が吹いてた
明ける夜が無いみたいに
静かに笑う
towa no sekai no naka de
oto mo naku kaze ga fuiteta
akeru yoru ga nai mitai ni
shizuka ni warau
The wind has been blowing
without a sound in an eternal world
It seems like the night will never end
Quietly you laugh
『どうして終わりが 悲しいと思う?』
問いかけるように 呟く貴方の
寂しそうな顔 忘れられなくて
瞼の裏 焼き付いてる
『doushite owari ga kanashii to omou?』
toi kakeru you ni tsubuyaku anata no
samishisou na kao wasurerarenakute
mabuta no ura yaki tsuiteru
“Why do you think endings are sad?”
You muttered as if you were asking me
Unable to forget your lonely face
It remains burned in the back of my eyelids
幾千の夢を抱いて
愛しい貴方を想う
果てが無くて
ikusen no yume o daite
itoshii anata o omou
hate ga nakute
Embracing thousands of dreams,
I think of you, so dear to me
There’s no end
煌めく夜風に触れて
灯る想いが紡いだ
夢の続き
kirameku yokazu ni furete
tomoru omoi ga tsumuida
yume no tsudzuki
The next part of the dream
woven from feelings lit
by the touch of the night breeze
強い力解いて
何も後悔は無いのに
闇を彷徨う心まで
何故か消せない
tsuyoi chikara hodoite
nani mo koukai wa nai noni
yami o samayou kokoro made
naze ka kesenai
I have no regrets
releasing such a strong power
Despite this, for some reason I cannot snuff out
a heart lost in the dark
『悲しくはないよ 寂しいだけだよ』
返す言葉には 力は無かった
さよならの数が 強くしてくれた
月が滲む 夜が明ける
『kanashiku wa nai yo samishii dake da yo』
kaesu kotoba ni wa chikara wa nakatta
sayonara no kazu ga tsuyoku shite kureta
tsuki ga nijimu yoru ga akeru
“I’m not sad, I’m just lonely”
I didn’t have enough strength to muster the words to respond
All the goodbyes made you stronger
The moon becomes blurry, dawn breaks
幾千の夢を抱いて
愛しい貴方を想う
果てが無くて
ikusen no yume o daite
itoshii anata o omou
hate ga nakute
Embracing thousands of dreams,
I think of you, so dear to me
There’s no end
煌めく夜風に触れて
灯る想いが紡いだ
夢の続き
kirameku yokazu ni furete
tomoru omoi ga tsumuida
yume no tsudzuki
The next part of the dream
woven from feelings lit
by the touch of the night breeze