Taygeta

This album is definitely better than Ћ⊿⊿θ▽△, but one album being far better than the other during a double release is nothing new for Zytokine. The guitar in the background sounds exactly like the guitar in Last Friday Night. Really good song, though the album overall is also great.

★ Title: Taygeta
☆ Album: PLEIADES
★ Album Artist: ZYTOKINE
☆ Vocals: itori
★ Arrangement and lyrics: Linjin (隣人)
☆ Original Title: Apparitions Stalk the Night (妖魔夜行)
★ Website: http://zytokine-web.com/


またつまづいて また間違えて 自分が嫌いになることばかり
(どうしてだろう 気持ちは空回りでただ堕ちてく)
周りに笑顔 溢れるたびに 何もかもが 虚しく輝いて
(立ち上がる 気力も空回りでただ消えてく)

mata tsumadzuite mata machigaete jibun ga kirai ni naru koto bakari
(doushite darou kimochi wa karamawari de tada ochite ku)
mawari ni egao afureru tabi ni nani mo kamo ga munashiku kagayaite
(tachi agaru kiryoku mo karamawari de tada kiete ku)

Tripping up again, making another mistake, you just start to hate yourself
(I wonder why? Feelings race around in circles, just to fall down)
Every time your surroundings are flooded with smiles, everything shines in vain
(Even the will to stand up races around in circles and just disappears)

ほら 明日は明日の 風が吹くから
まっすぐに前を 大丈夫 見つめて

hora ashita wa ashita no kaze ga fuku kara
massugu ni mae o daijoubu mitsumete

Look, whatever comes tomorrow will come after all
It’ll be fine, so focus on what’s straight ahead

どんな絶望に 打ちのめされても
流した涙の 行き場がなくても
長い夜の 明ける瞬間の
眩しさをどうか 忘れないでいて

donna zetsubou ni uchi nomesaretemo
nagashita namida no yukiba ga nakutemo
nagai yoru no akeru shunkan no
mabushisa o douka wasurenai de ite

No matter how much despair may knock you down
No matter if your tears have no place to go
please don’t forget the brightness
of the moment when a long night dawns

あの日からずっと 迷い続けても
果てしない闇を 歩き続けても
振り返れば 傷が痛むけど
選んだ軌跡は 奇跡に重なる

ano hi kara zutto mayoi tsudzuketemo
hate shinai yami o aruki tsudzuketemo
furi kaereba kizu ga itamu kedo
eranda kiseki wa kiseki ni kasanaru

Even if you keep wandering after that day
Even if you keep walking in an endless darkness
your wounds may hurt if you look back,
but the path you chose will overlap with a miracle

Tap tap tap さあ気楽にいこう
(寂しさが追いつかないように)
Tap tap tap 声を上げていこう
(寂しさが追いつかないように)

Tap tap tap saa kiraku ni yukou
(samishisa ga oi tsukanai you ni)
Tap tap tap koe o agete yukou
(samishisa ga oi tsukanai you ni)

Tap tap tap, come on, let’s go on without a care
(so the loneliness doesn’t catch up)
Tap tap tap, let’s raise our voices
(so the loneliness doesn’t catch up)

また傷ついて また諦めて 世界が嫌いになることばかり
(どうしてだろう 気持ちは空回りでただ堕ちてく)
優しさだけが 一人歩きで 何もかもが 儚く燃えていく
(立ち上がる 気力も空回りでただ消えてく)

mata kizutsuite mata akiramete sekai ga kirai ni naru koto bakari
(doushite darou kimochi wa karamawari de tada ochite ku)
yasashisa dake ga hitori aruki de nani mo kamo ga hakanaku moete yuku
(tachi agaru kiryoku mo karamawari de tada kiete ku)

Getting hurt again, giving up again, you just start to hate the world
(I wonder why? Feelings race around in circles, just to fall down)
Walking all alone, the kindness and everything else burns away fleetingly
(Even the will to stand up races around in circles and just disappears)

ほら 明日は明日の 風が吹くから
信じてた道を 大丈夫 進んで

hora ashita wa ashita no kaze ga fuku kara
shinjiteta michi o daijoubu susunde

Look, whatever comes tomorrow will come after all
It’ll be fine, so go forward on the road you’ve trusted

たとえ絶望に 足をとられても
倒れた場所から 視えるものもある
長い夜を 超えていくための
優しさをどうか 忘れないでいて

tatoe zetsubou ni ashi o toraretemo
taoreta basho kara mieru mono mo aru
nagai yoru o koete yuku tame no
yasashisa o douka wasurenai de ite

Even if despair grabs you by the feet
there are things you’ll be able to see from where you fell
Please don’t forget the kindness
needed to get through a long night

あの日からずっと 抱えていたもの
必要ないこと もうわかっていた
振り返れば 胸が痛むけど
選んだ軌跡は 笑顔へ溶けてく

ano hi kara zutto kakaeteita mono
hitsuyou nai koto mou wakatteita
furi kaereba mune ga itamu kedo
eranda kiseki wa egao e tokete ku

You already understand that the baggage you’ve been carrying
ever since that day is no longer needed
Your wounds may hurt if you look back,
but the path you chose will melt into smiles

Tap tap tap さあ気楽にいこう
(寂しさが追いつかないように)
Tap tap tap 声を上げていこう
(寂しさが追いつかないように)

Tap tap tap saa kiraku ni yukou
(samishisa ga oi tsukanai you ni)
Tap tap tap koe o agete yukou
(samishisa ga oi tsukanai you ni)

Tap tap tap, come on, let’s go without a care
(so the loneliness doesn’t catch up)
Tap tap tap, let’s raise our voices
(so the loneliness doesn’t catch up)

Advertisements

Leave a Message!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s