Overflow

Actually, this song is pretty nice, though a bit repetitive. I still find it really pleasing to the ear.

Note: “Hiding their feelings behind their backs” could also easily be taken as “Hiding my feelings behind my back” but I figure falling petals is a metaphor.

☆ Title: Overflow
★ Album: ENGAGED DANCEHALL
☆ Album Artist: Alstroemeria Records
★ Vocals: Nachi Sakaue (坂上なち)
☆ Lyrics: Mei Ayakura (綾倉盟)
★ Arrangement: Masayoshi Minoshima
☆ Original Title: Dream Land
★ Website: http://alst.net/


予報外れ 冷たい雨
空いたばかりのすきまに流れる
放した愛 ガラスみたい
受け止めて ほしかった
ありのまま

yohou hazure tsumetai ame
aita bakari no sukima ni nagareru
hanashita ai garasu mitai
uke tomete hoshikatta
ari no mama

The forecast was off – we get freezing rain
streaming into a gap that just opened
Love set free is like glass
I hoped you would accept it
as it was

ひとひら
Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
零れ落ちてゆく 花びらは

hitohira
Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
kobore ochite yuku hanabira wa

Petal by petal
Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
The flower petals scatter down

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
背中に想いを隠して

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
senaka ni omoi o kakushite

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
Hiding their feelings behind their backs

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
素直になれない この心
気付いているなら 離さないで

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
sunao ni narenai kono kokoro
kidzuiteiru nara hanasanai de

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
I can’t be honest to my heart
If you’ve noticed, don’t let me go

季節外れ 白い雫
咲かせる頃は 夢も見ていない
話していい 癒えないから
言葉だけ 紡いでる
ありのまま

kisetsu hazure shiroi shizuku
sakaseru koro wa yume mo miteinai
hanashite ii ienai kara
kotoba dake tsumuideru
ari no mama

Out of season – white droplets
Not even dreaming when making bloom
Is it okay to talk? Because I’m not getting better
Just weaving words
as they are

ひとひら
Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
零れ落ちてゆく 花びらは

hitohira
Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
kobore ochite yuku hanabira wa

Petal by petal
Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
The flower petals scatter down

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
背中に想いを隠して

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
senaka ni omoi o kakushite

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
Hiding their feelings behind their backs

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
素直になれない この心
気付いているなら 離さないで

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
sunao ni narenai kono kokoro
kidzuiteiru nara hanasanai de

Dance of the falling petals
Dance of the falling petals
I can’t be honest to my heart
If you’ve noticed, don’t let me go

Advertisements

One thought on “Overflow

  1. Pingback: ᴴᴰ【東方Vocal】Alstroemeria Records|Overflow【中日English附詞】 - 萌芽音樂網 - 萌芽網頁

Leave a Message!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s