The lyrics for C.Experiment are in! The by-ear transcription for “by your side.” is correct, so no need to worry about that. Really like Cathy’s voice in this album. Can’t say I’m into “those distant days” or “Good Bye” though sadly.
☆ Title: kiss me
★ Album: C.Experiment
☆ Album Artist: ALADDIN
★ Vocals: Cathy
☆ Lyrics: Mogi Kazumi (茂木和美)
★ Arrangement: Syrufit/OCR
☆ Original Title: Spirit Battle ~ Perdition Crisis (霊戦 ~ Perdition crisis)
・ Maiden’s Capriccio ~ Dream Battle (少女綺想曲 ~ Dream Battle)
★ Site: http://aladdinocr.tumblr.com/
都会のざわめきもネオンも この部屋にはね
ほんの少しも届かないの ただ
白いシーツとあなたの声 それが全てよ
今はあの娘のこと忘れて
tokai no zawameki mo neon mo kono heya ni wa ne
hon no sukoshi mo todokanai no tada
shiroi shiitsu to anata no koe sore ga subete yo
ima wa ano ko no koto wasurete
The noise and neon lights from the city don’t at all
reach this room, there’s just
the white sheets and your voice, those are everything
Forget about that girl for now
胸のキズとか 絶望 無意味だと思えてきた
あなたに抱かれたあの日から kiss me
温もりの中 あなたの 首をそっと噛んでみた
あなたの背中に爪立てて ねぇ?
mune no kizu toka zetsubou muimi da to omoete kita
anata ni dakareta ano hi kara kiss me
nukumori no naka anata no kubi o sotto kande mita
anata no senaka ni tsume tatete nee?
I had come to think that things like heartbreak and despair were pointless
Ever since the day you held me, you kiss me
In your warmth, I gently tried nibbling on your neck
Digging my nails into your back, right?
「私の目を見て」
「私の名前を呼んで」
「私だけをずっと抱いて」
あなたにはそんな思い
夢の中でも 絶対知られたくないよ
「watashi no me o mite」
「watashi no namae o yonde」
「watashi dake o zutto daite」
anata ni wa sonna omoi
yume no naka demo zettai shiraretakunai yo
“Look into my eyes”
“Call my name”
“Hold me and only me forever”
Those are my thoughts when it comes to you
Even in my dreams I definitely don’t want them to be known
都会のざわめきもネオンも この部屋にはね
ほんの少しも届かないの ただ
白いシーツとあなたの声 それが全てよ
今はあの娘のこと忘れて
tokai no zawameki mo neon mo kono heya ni wa ne
hon no sukoshi mo todokanai no tada
shiroi shiitsu to anata no koe sore ga subete yo
ima wa ano ko no koto wasurete
The noise and neon lights from the city don’t at all
reach this room, there’s just
the white sheets and your voice, those are everything
Forget about that girl for now
サヨナラのkiss 絶対 あなたとは出来ないから
ストッキング急いで穿いて外出た
冬の夜風が 痛いよ あなたの温もり消した
あの娘のもとへ帰るあなた ねぇ?
sayonara no kiss zettai anata to wa dekinai kara
sutokkingu isoide haite soto deta
fuyu no yokaze ga itai yo anata no nukumori keshita
ano ko no moto e kaeru anata nee?
There was no way I could kiss you goodbye,
so I hurried and put my stokings on and left
The winter wind at night hurts, and erased your warmth
What about you heading back home to her?
「あの娘を見ないで」
「あの娘の名前忘れて」
「あの娘のこと抱かないで」
冷たい夜風お願い
汚い心 感情 全部消し去って
「ano ko o minai de」
「ano ko no namae wasurete」
「ano ko no koto dakanai de」
tsumetai yokaze onegai
kitanai kokoro kanjou zenbu keshi satte
“Don’t look at her”
“Forget her name”
“Don’t hold her”
I wish for the night’s cold wind
Take away this filthy heart, emotions, everything
土曜もまたあなたに会える なのに涙が
頬をつたって止まらないよ ねぇ
冷えきったこのカラだ早く ねぇあたためて
あの娘抱いた後でいいから
doyou mo mata anata ni aeru nanoni namida ga
hoo o tsutatte tomaranai yo nee
hie kitta kono karada hayaku nee atatamete
ano ko daita ato de ii kara
I can see you again on Sunday, but the tears
flow down my cheeks, unable to stop, hey
Hurry and warm up my frozen body
I don’t mind if it’s after you hold her
Excuse me, umm the lyricist name was Kazumi Mogi same as Backcut Girl.
Oh, thanks. I had trouble finding a reading, so I just guessed.