“he really needs to chill on the treble tho
keeps going next level every album”
– Friend on Linjin
I like treble. The lyrics feel a little bit awkward in this song, but that’s probably just me.
Translation last updated: 19/08/2020. The awkwardness was indeed just me.
★ Title: rebooted chaos
☆ Album: hundred hundred
★ Album Artist: ZYTOKINE
☆ Vocals: aki
★ Arrangement and lyrics: Linjin (隣人)
☆ Original Title: Faint Dream ~ Inanimate Dream (幽夢 ~ Inanimate Dream)
★ Website: http://zytokine-web.com/
研ぎすました その感覚 触れただけで 切れる意識
何もかもが 理想の世界 何もかもが この手の内
何を怖がっているの その一歩 踏み出したなら
何度でも始まって行く その遊戯 悪夢の終わり
togi sumashita sono kankaku fureta dake de kireru ishiki
nani mo kamo ga risou no sekai nani mo kamo ga kono te no uchi
nani o kowagatteiru no sono ippo fumi dashita nara
nando demo hajimatte yuku sono geemu akumu no owari
Their senses are so on edge, just a touch will make them lose consciousness
In a world where everything’s ideal, everything is in the palms of my hands
What are you afraid of? If you took that single step
it’d start as many times as it takes – that game, the end of nightmares
遥かずっと前から 呼ばれていた気がした
遠く響く懐かしい 眠れる恐怖の色
haruka zutto mae kara yobareteita ki ga shita
tooku hibiku natsukashii nemureru kyoufu no iro
For a long time now, I’ve felt like it’s been calling for me
The haunting colour of sleeping terror, echoing far and wide
瞳に映る 狂気の色 華やいで 咲き乱れて
何をされたかも わからないままでいいよ さようなら
(くるくる回る 光は舞い踊る)
諦めて また繰り返す 何度でも
焼かれて 落ちて また抱きしめて
hitomi ni utsuru kyouki no iro hanayaide saki midarete
nani o sareta kamo wakaranai mama de ii yo sayounara
(kuru kuru mawaru hikari wa mai odoru)
akiramete mata kuri kaesu nando demo
yakarete ochite mata daki shimete
Reflected in my eyes, the colour of madness, flowering, blooming out of control
I don’t know what happened to me, but I don’t care, this is goodbye
(Round and round in circles, the light dances around)
I’ll give up and try again, as much as it takes
Being scorched, and falling before embracing it again
嘘みたいな この感覚 触れただけで 溶ける意識
何もかもが 終わったみたい 何もかもが 終わった世界
何を怖がっていたの その笑顔 凍らせたまま
何度でも終わらせて逝く この遊戯 悪夢の終わり
uso mitai na kono kankaku fureta dake de tokeru ishiki
nani mo kamo ga owatta mitai nani mo kamo ga owatta sekai
nani o kowagatteita no sono egao kooraseta mama
nando demo owasete yuku kono geemu akumu no owari
My senses feel like their lying, just a touch makes my consciousness dissolve
Everything seems like it’s over, a world where everything has ended
What were you afraid of? As your face remains frozen
I’ll make it end over and over – this game, the end of nightmares
遥かずっと前から 壊れていた気がした
重く響く狂おしい 眠れる恐怖の棘
haruka zutto mae kara kowareteita ki ga shita
omoku hibiku kuruoshii nemureru kyoufu no toge
For a long time now, I felt like I’ve been broken
The maddening thorns of sleeping terror echo heavily
瞳に落ちた 狂気の光 焼きついて 動けなくて
何が起きたかも わからないままでいいよ さようなら
(くるくる回る 光は舞い踊る)
枯れ果てて また芽吹くように 何度でも
射抜かれて それでも 抱きしめて
hitomi ni ochita kyouki no hikari yaki tsuite ugokenakute
nani ga okita ka mo wakaranai mama de ii yo sayounara
(kuru kuru mawaru hikari wa mai odoru)
kare hatete mata mebuku you ni nando demo
inukarete sore demo daki shimete
The light of madness that befell my eyes burns into me – I’m unable to move
I don’t know what happened, but I don’t care, this is goodbye
(Round and round in circles, the light dances around)
As if withering and budding again, as much as it takes
I’ll be pierced, but even so I’ll embrace it
瞳に映る 狂気の色 華やいで 咲き乱れて
何をされたかも わからないままでいいよ さようなら
(くるくる回る 光は舞い踊る)
諦めて また繰り返す 何度でも
焼かれて 落ちて また抱きしめて
hitomi ni utsuru kyouki no iro hanayaide saki midarete
nani o sareta kamo wakaranai mama de ii yo sayounara
(kuru kuru mawaru hikari wa mai odoru)
akiramete mata kuri kaesu nando demo
yakarete ochite mata daki shimete
Reflected in my eyes, the colour of madness, flowering, blooming out of control
I don’t know what happened to me, but I don’t care, this is goodbye
(Round and round in circles, the light dances around)
I’ll give up and try again, as much as it takes
Being scorched, and falling before embracing it again