人類への過程 | Process to Humanity

Requested by Mojojojo, Jesus Christ I’m sorry I took so long. I’m not entirely sure of the song’s information, so please correct me if I’ve mistaken the album or such.

Notes: I’m taking that いれない there to be the slang potential form of 居る.

★ Title: 人類への過程
☆ Album: セカイノコトハ
★ Album Artist: phatmans after school
☆ Vocals: phatmans after school
★ Lyrics and composition: Yoshidatakumi (ヨシダタクミ)
☆ Website: http://phatmansafterschool.com/


放出 探索 開放 懐胎 育成 脆弱 生命の誕生
救難 応答 成長 学習 繁殖 老衰 生命の消去

houshutsu tansaku kaihou kaitai ikusei seijaku seimei no tanjou
kyuunan outou seichou gakushuu hanshoku ruusui seimei no shouji

Ejaculation, searching, fertilization, conception, nurture, frailness, the birth of life
Delivery, response, growth, study, breed, senility, the death of life

歴史をなぞってみても人が人で在るのに 必要な材料は未だ
進化の過程の中という ならば

rekishi o nazotte mitemo hito ga hito de aru noni hitsuyou na zairyou wa imada
shinka no kate no naka to iu naraba

If they say that even if you try to follow history, despite people being people, the vital ingredient is still in the process of evolution

僕が僕であるという証明は世界中探しても 分からない
いつの頃から僕でそれ以前は何だ? ニンゲンですらいれないという
だから 僕が僕であるため必要最小限を探してる

baku ga boku de aru to iu shoumei wa sekaijuu sagashitemo wakaranai
itsu no koro kara boku de sore izen wa nanda? ningen de sura irenai to iu
dakara boku ga boku de aru tame hitsuyou saishougen o sagashiteru

then even if I search the world for proof that says I am me, I still won’t understand
What was I before I was me, some time ago? It’s because they say I can’t be even human
that I’m searching for the minimum needed for me to be me

後天性偶発的生涯人類願望

koutensei guuhatsuteki shougai jinrui ganbou

The acquired contingent lifetime desire of humanity

だから 僕が僕であるという証明は世界中探しても 分からない
生きてる間に忘れて死ぬ時また思い出す 空気みたいにかけがえのないモノ
ただ 僕が僕であるという証明は世界中探しても一人だけ

dakara boku ga boku de aru to iu shoumei wa sekaijuu sagashitemo wakaranai
ikiteru ma ni wasurete shinu toki mata omoi dasu kuuki mitai ni kakegae no nai mono
tada boku ga boku de aru to iu shoumei wa sekaijuu sagashitemo hitori dake

So even if I search the world for proof that says I am me, I still won’t understand
While I’m alive until the time I forget and die, I’ll again recall the thing irreplaceable as air
Simply, even if I search the world for proof that says I am me, I’ll still just be alone

怒り 哀しみ 苦しみ 喜び その総てが僕になるのさ

ikari kanashimi kurushimi yorokobi sono subete ga boku ni naru no sa

Anger, grief, pain, joy, all of that will become me you see

僕になるのさ

boku ni naru no sa

Will become me you see