Wellp, if I’m interpretting right, sounds like in this song Satori ended up going just a little too far this time.
★ Title: Who am ‘I’?
☆ Album: Blooming Daydream
★ Album Artist: Amateras Records
☆ Vocals: Ahiru (あひる)
★ Lyrics: Kaito (海兎)
☆ Arrangement: Irus
★ Original Title: Satori Maiden ~ 3rd Eye (少女さとり ~ 3rd eye)
☆ Website: http://amateras-records.com/
貴方のすべて見えてしまう
怯えたその目 ah,感染る”I”は
まるで盲目のサディスト
この手で何かをコワシテゆく
anata no subete miete shimau
obieta sono me ah, utsuru “I” wa
maru de moumoku no sadisuto
kono te de nani ka o kowashite yuku
I can see everything about you
Those frightened eyes of yours, ah, “I” become infected
As though I’m a blind sadist
with my very own hands I’m going to destroy something
ah,夜の向こう側で 今 ざわつく胸の奥覗いてみて
甘美な悲鳴上げたら 次第に目覚めてゆく
ah,歪んだ世界には ”ねぇ、大人になることは必要なの?”
仮面の奥に隠れた嘘吐きな優しさで
ah, yoru no mukougawa de ima zawatsuku mune no oku nozoite mite
kanbi na himei agetara shidai ni mezamete yuku
ah, yuganda sekai ni wa “nee, otona ni naru koto wa hitsuyou nano?”
kamen no oku ni kakureta usotsuki na yasashisa de
Ah, on the other side of the night, right now, I try to peek into the depths of your noisy heart
If you let out a sweet shriek, in turn I’ll wake on up
Ah, in this crooked world, “Hey, is it really necessary to become an adult?”
with the kindness of a liar hidden inside a disguise
孤独に慣れてしまえたなら
手放すことさえ 簡単なの
そんなことは出来やしない
私がワタシをナクしてゆく
kodoku ni narete shimaeta nara
tabansu koto sae kantan nano
sonna koto wa dekiyashinai
watashi ga watashi o nakushite yuku
If I could have become used to solitude
even things like letting go would be something simple
I just can’t do something like that
I would end up losing myself
ah,闇に蠢いている その温もりを抱き締め 忘れたなら
貴方の大好きだった 子守唄を歌うの
ah,空想残響に あぁ…”可哀想じゃない” そう言ってよ
記憶の片隅にある最後の貴方でいい
ah, yami no ugomeiteiru sono nukumori o daki shime wasureta nara
anata no daisuki datta komoriuta o utau no
ah, kuusou zankyou ni aa…”kawaisou janai” sou itte yo
kioku no katasu ni aru saigo no anata de ii
Ah, squirming in the darkness, if I’ve forgotten to embrace that warmth
I’ll sing the lullaby that you so beloved
Ah, in the echoes of fantasy, ah… “Isn’t it pitiful” I say so
I’m fine with the last you in the corner of my memory
貴方の心 奥深くで
冷たい言葉が突き刺さって
触れた その瞬間きっと
ワタシは 私でなくなる ah…
anata no kokoro okufukaku de
tsumetai kotoba ga tsuki sasatte
fureta sono sunkan kitto
watashi wa watashi de naku naru ah…
Deep within your heart
cold words deeply pierce
The moment that I felt it surely
I stopped being myself ah…
サトラレサトリ サトラレサトリ
satorare satori satorare satori
The enlightened Satori, the enlightened Satori
知りたい あぁ この瞳が教えてるの
今すぐ あぁ 貴方を返して欲しいの
shiritai aa kono me ga oshieteru no
ima sugu aa anata o kaeshite hoshii no
I want to know, ah, this eye tells me everything
Right now, ah, I want you to be returned back
貴方のすべて見えてしまう
怯えたその目 ah,感染る”I”は
まるで盲目のサディスト
この手で誰かをコワシテしまう
anata no subete miete shimau
obieta sono me ah, utsuru “I” wa
maru de moumoku no sadisuto
kono te de dare ka o kowashite shimau
I can see everything about you
Those frightened eyes of yours, ah, “I” become infected
As though I’m a blind sadist
with my very own hands I end up destroying someone