Hunting across the doujin circle scene for all the zytokine I can get.
★ Title: oPEN yOUR hEART
☆ Album: 東方幻奏響UROBOROS ~fANTASIAsPIRALoVERdRIVE~
★ Album Artist: Toranoana (とらのあな)
☆ Song Artist: ZYTOKINE
★ Vocals: aki
☆ Arrangement and lyrics: Linjin (隣人)
★ Original Title: Because Princess Inada Is Scolding me (稲田姫様に叱られるから)
望んだ記憶は灰になり
風に 消えて
どこまでも見透かされていたような気がしてた
nozonda kioku wa hai ni nari
kaze ni kiete
doko made mo mi kasukasareteita you na ki ga shiteta
Memories that I desired turn to ash
and vanish in the wind
No matter where they go, I’ve been getting the feeling they’ve been looked right past
閉じたままの瞳では
(本当の色はわからない)
閉じたままの心では わからない
tojita mama no hitomi de wa
(honto no iro wa wakaranai)
tojita mama no kokoro de wa wakaranai
With my eyes remaining closed
(True colour isn’t clear to me)
With my heart remaining closed it’s just not clear
心に 落ちて 色付いた
空に消えた 影法師
あの日から また形を変えて
揺らぐ 気持ちのよう
kokoro ni ochite iro dzuita
sora ni kieta kageboushi
ano hi kara mata katachi o kaete
yuragu kimochi no you
It fell down to my heart and changed colours
A silhouette that faded into the sky
Ever since that day, it changes still
and sways like feelings do
言葉にできない想いを
黄金色の風に乗せ
誰かの心まで届くなら
響いてくれるなら…
kotoba ni dekinai omoi o
kogane iro nno kaze ni nose
dare ka no kokoro made todoku nara
hibiite kureru nara…
These feelings that I can’t put into words
I set loose on the golden wind
If it would just reach to someone’s heart
If it would echo for me…
あの日の記憶は灰になり
風に 溶けて
何もかも与えられていたような気がしてた
ano hi no kioku wa hai ni nari
kaze ni tokete
nani mo kamo ataerareteita you na ki ga shiteta
Memories from that day turn to ash
and are scrambled in the wind
I’ve been getting the feeling that they could’ve gave anything and everything
閉じたままのこの手では
(本当の色はつかめない)
閉じたままの心では つかめない
tojita mama no kono te de wa
(honto no iro wa tsukamenai)
tojita mama no kokoro de wa tsukamenai
With my hands remaining closed
(I can’t grasp true colour)
With my heart remaining closed I just can’t seize it
心に 触れて 焼き付いた
歪んだ あの影法師
窓辺から 空を仰いだまま
落ちた 孤独のよう
kokoro ni furete yaki tsuita
yuganda ano kageboushi
madebe kara sora o aoida mama
ochita kodoku no you
It touched my heart and seared into it
that crooked silhouette
As I looked by the window up at the sky
I fell, as if in solitude
この手で 隠した心は
黄金色の風に乗り
誰かの心まで届くから
響いてくれるから…
kono te de kakushita kokoro wa
kogane iro no kaze ni nori
dare ka no kokoro made todoku kara
hibiite kureru kara…
The heart I hid with my own hands
rides upon the golden winds
because it’ll reach to someone’s heart
because it’ll echo for me…
見えなかったはずの 心
今 はっきりと見える 心
君と僕を繋ぐ 心の色さえ
mienakatta hazu no kokoro
ima hakkiri to mieru kokoro
kimi to boku o tsunagu kokoro no iro sae
I shouldn’t have been able to see that heart
but now I can clearly see that heart
Even the colours of our hearts tie us together
心に 落ちて 色付いた
空に消えた 影法師
あの日から また形を変えて
揺らぐ 気持ちのよう
kokoro ni ochite iro dzuita
sora ni kieta kageboushi
ano hi kara mata katachi o kaete
yuragu kimochi no you
It fell down to my heart and changed colours
A silhouette that faded into the sky
Ever since that day, it changes still
and sways like feelings do
言葉にできない想いを
黄金色の風に乗せ
誰かの心まで届くなら
響いてくれるなら…
kotoba ni dekinai omoi o
kogane iro nno kaze ni nose
dare ka no kokoro made todoku nara
hibiite kureru nara…
These feelings that I can’t put into words
I set loose on the golden wind
If it would just reach to someone’s heart
if it would echo for me…