SkyDrive!

This has to be the most grammatically clear Touhou song I’ve ever read. It’s also the only song I’ve ever heard to use polite form in the lyrics if I recall. It’s a really rare thing to see.

★ Title: SkyDrive!
☆ Album: Blooming Daydream
★ Album Artist: Amateras Records
☆ Vocals and lyrics: Sae Tsukiyama (築山さえ)
★ Arrangement: Tracy
★ Original Title: Desire Drive (デザイアドライブ)
☆ Website: http://amateras-records.com/


自分に自信が持てず
不安で悩んで迷ったり
他人の言葉に深く落ち込んだりもしたけど

jibun ni jishin ga motezu
fuan de nayande mayottari
tanin no kotoba ni fukaku ochi kondari mo shita kedo

Without having any confidence in myself
I was anxious, troubled and lost
I’ve also fell into deep depression from the words of others, however

塞ぎこむのはやめにしました
人生は短いから時間の無駄です
楽しいことを追いかけることにしました
だって私も幸せになりたいもん!

fusagi komu no wa yame ni shimashita
jinsei wa mijikai kara jikan no muda desu
tanoshii koto o oi kakeru koto ni shimashita
datte watashi mo shiawase ni naritai mon!

I decided to put an end to feeling so down
Life is too short, so that’s just a waste of time
I decided instead to chase after fun things
because after all, I want to become happy too!

見上げた大空は青く
どこまでも果てしなく
ちっぽけな私のことも認めてくれる気がして
見上げた雲は白くて
私を包む空気は
今までこぼした涙を洗い流してくれるから

mi ageta oosora wa aoku
doko made mo hateshi naku
chippoke na watashi no koto mo mitomete kureru ki ga shite
mi ageta kumo wa shirokute
watashi o tsutsumu kuuki wa
ima made koboshita namida o arai nagashite kureru kara

The great sky I looked up to is blue
stretching out with no end in sight
I get a feeling that it notices someone even as little as me
because the clouds I looked up to are white
and the air that wraps up around me
washes away all the tears I’ve shed up to now

取り柄が見つからなくて
あの子を羨んでみたり
そういうのはもう全部これからなしにしましょう?

torie ga mitsukaranakute
ano ko o urayande mitari

Unable to find any positive traits
I looked at the others with envy
Lets go without all those sorts of feelings from here on, shall we?

バカにしたりバカにされたり
そんなのは無意味なことと気づきました
俯くことはやめて前を向きました
だって私も幸せになりたいもん!

baka ni shitari baka ni saretari
sonna no wa muimi na koto to kidzukimashita
utsumuku koto wa yamete mae o mukimashita
datte watashi mo shiawase ni naritai mon!

Making an idiot of others and myself
I realized that there’s no point in things like that
I stopped looking down and began to face forward
because after all, I want to become happy too!

見上げた大空は青く
どこまでも果てしなく
辛いこと苦しいことを忘れさせてくれました
風がゆっくり吹き抜け
その優しい感触は
失った私の自信取り戻してくれました

mi ageta oosora wa aoku
doko made mo hateshi naku
tsurai koto kurushii koto o wasuresasete kuremashita
kaze ga yukkuri fuki nuke
sono yasashii kanshoku wa
ushinatta watashi no jishin tori modoshite kuremashita

The great sky I looked up to is blue
stretching out with no end in sight
letting me forget all the tough and painful times
The wind goes and peacefully blows by
and that gentle feeling it gave me
took back and returned all of the confidence I had lost

この空を高く
どこまでも果てしなく
ちっぽけな私もいつか飛べるような気がして
風がゆっくり吹き抜け
その優しい感触は
傷ついた私の背中そっと押してくれるから

kono sora o takaku
doko made mo hateshi naku
chippoke na watashi mo itsuka toberu you na ki ga shite
kaze ga yukkuri fuki nuke
sono yasashii kanshoku wa
kizutsuita watashi no senaka sotto moshite kureru kara

Far up over this sky
that stretches out with no end in sight
I get a feeling that even someone as little as me will someday be able to fly
Because the wind goes and peacefully blows by
and the gentle feeling it gives me
softly pushes me to go on when I’ve been hurt

Advertisements

Leave a Message!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s